(不倫などの)「不貞」を英語で言うと?
2020.09.24 22:00
おはようございます、Jayです。
男子競泳の瀬戸大也選手が不倫をしていた事を認め謝罪しました。
今年も“続々”と言いますか、不倫が発覚している有名人が出て来ていますね。
不倫などは「不貞」と言われますが、これを英語で言うと?
「不貞」=“infidelity”(インファデラティー)
例:
“She learned her husband's infidelity.”
「彼女は旦那の不貞を知った。」
「3年目の浮気」という歌がありますが、まさに曲名通りになってしまった…(-_-;)
残念ながら今後も誰かの不貞が公になっていく事でしょう。
不倫を現在進行中の方々、信頼など何もかも失って、相手や周りを傷つけて、負債(慰謝料)を抱えてでも一緒にいたい相手なのですか?
不倫相手があなたの元を去ってまた独り身になる可能性もありますよ。
関連記事:
“意外にも浮気がバレた時の定番の英語表現が日本文化紹介に役立つ”
Have a wonderful morning