即レス英会話9:Thank you for your time
もっと伝わる 即レス英会話 10月度
キーフレーズ
Thank you for your time:お時間を割いていただき、ありがとうございました。
📝 冒頭の会話より
A:Is that all ?
B:Yes, that’s all. Thank you for your time.
C:No problem.
ドラマの会話:不動産屋を営む誠のところに、最近契約したお客さんがやってきます、
Annika:Hello, Makoto-san.
➡:誠さんこんにちは。
Makoto:Nice to see you, Annika ! Have a seat. Sorry to call you so suddenly.
➡:アニカさんどうも。お座りください。すみません、急にお呼びだてして。
Annika:It’s OK. I was on my way home anyway.
➡:大丈夫ですよ。どうせ家の帰り道ですから。
Makoto:I’m glad to hear that. So, I need you to sign this document. Please read it carefully before you sign.
➡:それなら良かった。それで、この契約書にサインが必要なんです。サインをする前によく読んでください。
Annika:All right. Let me take a look. Everything looks fine. Should I sign here ?
➡:わかりました。目を通しますね。問題ないです、ここにサインすればいいですか?
Makoto:Yes, right there.
➡:ええ、そこです。
Annika:There we go. Is that all ?
➡:出来ました。これで全部ですか?
Makoto:Yes, that’s all. Thank you for your time.
➡:ええ、以上です。お時間をいただいてありがとうございます。
Annika:No problem. Well, see you later !
➡:いえいえ、じゃあ、また。
Makoto:Bye !
➡:さようなら。
🔻🔻 即レス英会話 キーフレーズ解説 🔻🔻
Thank you for time:お時間を割いていただき、ありがとうございます。
自分の用件のため相手がわざわざ時間をとってくれたことに対して、感謝の意を表す表現です。また、ビジネスで取引先などを訪れた際や、その帰り際のあいさつとして用いられたりもします。この表現は会話だけでなく、手紙やメールなどの文面の最後でも「お時間をとってよ読んでいただき、ありがとうございます」という気持ちを伝えるための表現としてもよく使われます。
✅ 即レス英会話 フレーズを使ってみよう
A:No, no... Are you sure your presentation tool is here? Is it in here? Oh, wait a second. Found it. It’s here !
B:Thank you for your time.
A:Lovely ! By the way, how are you going to use this in a presentation?
A:That's the last one! Finished!
B:Thank you for your time.
A:No problem. See... Oh, no.
A:Here. I checked your English, thirty pages is hard work.
B:Thank you for your time.
A:Of course.
C:Hello. Here's the report you asked me to help you with. There you go.
B:Thank you for your time.
C:No problem. Alisa, are you don't? Do you wanna take a coffee break?
A:Yeah! definitely !
B:You can join us after works.
🔊 発音ジム 🎵
Thank you for your time ― 「your time」は「ユゥォトゥァイム 」のようにつなげて発音します。
🔷🔹 即レス英会話 フレーズ備忘録 🔹🔷
suddenly:突然に/ふいに
・I apologize for contacting you so suddenly:突然のご連絡大変失礼致します
I was on my way home anyway:どちらにしても帰り道だったので
⏩ on my way は「行く途中で」I’m on my way で《現在ある場所に向かっている途中》であることを相手に伝えられます。way の後ろに to ~ や home のように目的地を示すとより具体的になります。
There we go:はいどうぞ/行こうよ
⇔ Here you go.
・There we go/ Here we go:(一緒に)行こうよ
・Here I am:来たよ!/ただいま
・There you are:ここにいたんだ/見つけた/さあどうぞ(お取りください)
・Here you are:(食事出す時などに)さあどうぞ