サンスクリット版縮訳 法華経 現代語訳 (角川ソフィア文庫)電子ブックのダウンロード
サンスクリット版縮訳 法華経 現代語訳 (角川ソフィア文庫)
サンスクリット版縮訳 法華経 現代語訳 (角川ソフィア文庫)電子ブックのダウンロード
内容紹介 法華経入門の決定版。経典独特の重複や繰り返しを大胆に割愛し、全27章のストーリー展開をスムーズに現代語訳で縮訳。時代背景も考慮しながら、経典の意味を改めて掘り起こし、詳細な解説と注を章ごとに収録した。法華経研究の第一人者によるサンスクリット原典からの精緻な訳、最新研究をふまえた徹底解説により、法華経の「本当のすがた」を浮き彫りにする。 内容(「BOOK」データベースより) 日本では漢訳で読誦されてきた諸経の王、『法華経』。しかし「白蓮華のように最も勝れた正しい教え」という名前のサンスクリット原典を通してみると、さらに重要な意味が見えてくる。経典独特の重複や繰り返しを大胆に割愛し、全27章のストーリー展開をスムーズに読みやすく現代語で縮訳。時代背景も考慮しながら、経典の真意を改めて掘り起こし、詳細な解説と注を章ごとに収録。全体像を的確に理解したい人必携の入門書。 著者について ●植木 雅俊:1951年、長崎県島原市生まれ。九州大学卒。人文科学博士(お茶の水女子大学)。1991年から中村元氏のもとでインド思想・仏教思想、サンスクリット語を学ぶ。仏教思想研究家。東京工業大学世界文明センター非常勤講師、NHK文化センター講師を歴任。『梵漢和対照・現代語訳 法華経』(岩波書店、毎日出版文化賞)、『梵漢和対照・現代語訳 維摩経』(同、パピルス賞)、『仏教、本当の教え』(中公新書)、『ほんとうの法華経』(共著、ちくま新書)、『仏教学者 中村 元』『テーリー・ガーター』(ともに角川選書)など著書多数。●植木 雅俊:1951年、長崎県島原市生まれ。九州大学卒。人文科学博士(お茶の水女子大学)。1991年から中村元氏のもとでインド思想・仏教思想、サンスクリット語を学ぶ。仏教思想研究家。東京工業大学世界文明センター非常勤講師、NHK文化センター講師を歴任。『梵漢和対照・現代語訳 法華経』(岩波書店、毎日出版文化賞)、『梵漢和対照・現代語訳 維摩経』(同、パピルス賞)、『仏教、本当の教え』(中公新書)、『ほんとうの法華経』(共著、ちくま新書)、『仏教学者 中村 元』『テーリー・ガーター』(ともに角川選書)など著書多数。 著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より) 植木/雅俊 1951年、長崎県島原市生まれ。九州大学卒。理学修士(九州大学)。文学修士(東洋大学)。人文科学博士(お茶の水女子大学)。1991年から中村元氏のもとでインド思想・仏教思想、サンスクリット語を学ぶ。仏教思想研究家。東京工業大学世界文明センター非常勤講師、NHK文化センター講師を歴任(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 続きを見る
以下は、サンスクリット版縮訳 法華経 現代語訳 (角川ソフィア文庫)に関する最も有用なレビューの一部です。 この本を購入する/読むことを決定する前にこれを検討することができます。
間違いなくこれからのスタンダードとなる日本語版法華経のコンパクト版。内容を理解するのにこれ以上ない入門書でしょう。全章に適切な解説がついていて、法華経の深い趣旨や意義を誤ることなく掴むことができます。お勧めします。