Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

Gabriela Download PDF Books 2020

英語で楽しむ赤毛のアン (CD1枚付き)本無料ダウンロード

2020.08.24 07:08

英語で楽しむ赤毛のアン (CD1枚付き)

によって L・M・モンゴメリ


オンラインで英語で楽しむ赤毛のアン (CD1枚付き)を読むL・M・モンゴメリで予約、英語で楽しむ赤毛のアン (CD1枚付き) PDFファイルをダウンロード、無料で英語で楽しむ赤毛のアン (CD1枚付き)電子書籍をオンラインで読む、英語で楽しむ赤毛のアン (CD1枚付き) ePub Onlineをダウンロードしてダウンロードする。

ペーパーバック : 208ページ ページ
作者 : L・M・モンゴメリ
出版社 : ジャパンタイムズ (2014/7/18)
コレクション : 本
ISBN-10 : 478901570X
フォーマット : 単行本(ソフトカバー)
発行日 : 2014/7/18
平均的な顧客フィードバック : 4.2 5つ星のうち(11人の読者)
ファイル名 : 英語で楽しむ赤毛のアン-cd1枚付き.pdf (サーバー速度26.77 Mbps)
ファイルサイズ : 28.15 MB

この美しい英語で楽しむ赤毛のアン (CD1枚付き)の本をダウンロードして、後で読んでください。 この素晴らしい本を誰が書いたのか知りたいですか? はい、L・M・モンゴメリは英語で楽しむ赤毛のアン (CD1枚付き)の作成者です。 この本は、いくつかのページページで構成されています。 ジャパンタイムズ (2014/7/18)は、英語で楽しむ赤毛のアン (CD1枚付き)を公開する会社です。 2014/7/18は初めてのリリース日です。 今タイトルを読んでください、それは最も興味深いトピックです。 ただし、読む時間がない場合は、英語で楽しむ赤毛のアン (CD1枚付き)をデバイスにダウンロードして、後で確認することができます。

L・M・モンゴメリから本英語で楽しむ赤毛のアン (CD1枚付き)をダウンロード[PDF]-電子ブックをダウンロード
L・M・モンゴメリの本英語で楽しむ赤毛のアン (CD1枚付き)をダウンロード[EPUB]-電子ブックをダウンロード以下は 英語で楽しむ赤毛のアン (CD1枚付き) の最も正直なレビューです。 この本を読んだり購入したりする場合は、これを検討してください。

いまNHKで放映中の連続テレビ小説「花子とアン」は、なかなかの高視聴率だそうである。実際、見ていておもしろいと思う。物語は波乱万丈なのだが、結局はいい方向へと収束してく。朝に見るドラマなのだから、あまり深刻なものは受けないといってしまえばそれまでだが、村岡花子さんが日本で初めて訳した『赤毛のアン』も、いろいろな出来事が起きながらも、あくまで前向きな筋書きである。高視聴率を支えているのは、『赤毛のアン』のファン層の厚さに加えて、前向きな物語が受け入れられているからではないだろうか。本書『英語で楽しむ赤毛のアン』は、10年以上にわたって『赤毛のアン』を英語で読むセミナーや講座を主催されてきた松本侑子さんの“新著”である。松本さんご自身も、村岡訳の『赤毛のアン』を読んで育ったそうだが、その後『赤毛のアン』に隠された数々の文学的秘密とでもいうべきものを明らかにされて、新たに『赤毛のアン』を訳された。村岡花子さんが、自分の後に来る少女たちのために『赤毛のアン』を訳された立役者とするならば、松本侑子さんは、その『赤毛のアン』を大人(性別を超えた)のために開かれたパイオニアというべきだろう。『赤毛のアン』の原文を見てみれば一目瞭然だが、けっしてやさしい英文ではない。しかし、『赤毛のアン』を原作で読んでみたいと思う人は少なくないだろう。やはり原文でなければ伝わらないニュアンスもあるはずだ。『赤毛のアン』を英語で読む講座はいまも続いているが、それを自宅にいながらにして実現してくれるのがこの本である。原作の英文は、比較的やさしい会話文を主として取り上げている。それに対訳(翻訳ではない)と単語帳がついている。対訳本の単語帳では、中学程度の単語は省略されることが多いように思うが、本書では疎かにせず丁寧に解説されている。巻末には、簡略な英文法の解説も載っている。実際の英語で読む講座のノウハウが、隅々まで活かされているように思う。付録のCDも、カナダ人ナレーターが担当しているというこだわりようである。松本侑子さんの『赤毛のアン』関係の書籍は、何といっても多くの美しい写真(それも、ほとんどがご自身で撮られた)に魅せられてしまうのだが、本書もまた例外ではない。『赤毛のアン』の背景知識や英米文学からの引用なども、コラムなどで可能な限り詳しく紹介されている。『赤毛のアン』のファンはもちろんのこと、学校などのサブテキストとしても、楽しみながら語学力を身に付けるのに役立つように思う。男性の評者としては、大人の男性や男子学生の『赤毛のアン』ファンが増えて、『赤毛のアン』は女子供の読むものといった、変な思い込みがなくなってくれればと願っているのだが。ドラマ「花子とアン」の冒頭で村岡花子が、空襲警報の鳴るなか『赤毛のアン』を訳しながら「曲がり角の先に何があるかわからないけど、きっと一番良いことがあるにちがいないと思う」(実際のセリフは少々ちがうかもしれない)という。その原文(と対訳)も本書には載っている。それがこのレビューのタイトルである。この一言は、評者の一番好きな、そして『赤毛のアン』を象徴する言葉だと思っている。いつの時代もそうなのだろうが、明日は不透明であり、曲がり角の向こうを見ることはできない。それでも、明日への希望を捨てずに、今日という日を誠実に生きていくこと。実にシンプルだが、評者が『赤毛のアン』を読んで学んだことである。まだまだ実行はできていないかもしれないが。そして、松本侑子さんも『赤毛のアン』を通じて最も伝えたかったことは、このことにちがいないと信じて疑わない。