『솔직히(Honestly)』에릭남(Eric Nam) 歌詞・和訳
널 사랑은 하지만 조금 지친거야
君を愛してはいるけど少し疲れたんだよ
상처를 주기가 너무 두려운거야
傷つけることが怖すぎるんだ
착한 게 아냐 날 위해 그런거야
やさしさなんかじゃない 僕のためにそうするんだ
아직도 널 사랑한다는 거짓말
まだ君を愛しているという嘘
넌 답을 원했지 시작부터
君は返事を欲しがったよね はじめから
결말을 미리 본 영화처럼
結末をもう見てしまった映画みたいに
부담스러웠지 넌 점점 더
負担に思ったんだよ 君は少しずつ
빈 틈 없이 짜여진 스토리처럼
抜け目なく編まれたストーリーみたいに
헤어지자 그 한마디가 잔인한 거겠지
「別れよう」 その一言が残酷なもののようで
입을 열어도 다시 삼키고 왜 못 뱉는거지
口を開いてもまたつぐんで どうして吐き出すことが出来ないのか
널 사랑은 하지만 조금 지친거야
君を愛してはいるけど少し疲れたんだよ
상처를 주기가 너무 두려운거야
傷つけることが怖すぎるんだ
착한 게 아냐 날 위해 그런거야
やさしさなんかじゃない 僕のためにそうするんだ
아직도 널 사랑한다는 거짓말
まだ君を愛しているという嘘
하루에 몇 번씩 생각했지
一日に何回も考えた
나 없이 넌 어떻게 지낼지
僕なしで君はどうやって過ごすのか
지키지 못할 많은 약속들
守れないたくさんの約束
이젠 의미 없는 말들로 남겠지
もう意味のない言葉として残るんだろう
헤어지자 그 한마디가 잔인한 거겠지
「別れよう」 その一言が残酷なもののようで
입을 열어도 다시 삼키고 왜 못 뱉는거지
口を開いてもまたつぐんで どうして吐き出すことが出来ないのか
널 사랑은 하지만 조금 지친거야
君を愛してはいるけど少し疲れたんだよ
상처를 주기가 너무 두려운거야
傷つけることが怖すぎるんだ
착한 게 아냐 날 위해 그런거야
やさしさなんかじゃない 僕のためにそうするんだ
아직도 널 사랑한다는 거짓말
まだ君を愛しているという嘘
헤어지자는 그 한마디를 왜 못 뱉는거지
「別れよう」というその一言をどうして吐き出すことが出来ないのか
사랑했지만 이제 지친거야
愛していたけど少し疲れたんだよ
Baby I need you to say something say something
君に言って欲しい言葉がある
너도 알잖아 이제 끝인거야
君もわかるでしょ もう終わりなんだよ
Baby I need you to say something say something
君に言って欲しい言葉がある
사랑한다는 거짓말
愛しているという嘘
사랑한다는 거짓말
愛しているという嘘