Faster Than Boyz (Victoria Justice / Leon Thomas III - Victorious)
みなさん、こんにちは!!
今回は英語の曲を翻訳します!こちらはVictoria Justice (ヴィクトリア・ジャスティス)Leon Thomas III(レオン・トマス3世) という歌手が人気テレビシリーズVictorious (ヴィクトリアス)で歌った曲です!!
Can I have a map? I'm getting lost in your eyes
あなたの目の中で迷子になりそう、地図くれるかな?
That's the first thing you said
それがあなたとの最初の会話だったよね
And when I looked up, yeah it was no surprise
見上げたらすぐにわかったわ
So much hair-gel was applied to your head
髪の毛にヘアジェルがたくさんあったもの
I'm a V.I.P, that's what you told me
あなたは私をVIPだと言った
But I only see a visitors pass
だけどVIPのパスなんてどこにも見当たらない
Here's a tip for free
アドバイスをあげるわ
Since you don't know me
私を知らないあなたに
And even though you didn't ask
まぁ聞いてもないけど
'Cause I'm movin' faster, faster, faster, faster than boys (boys)
私は男子よりも早く動くのよ
You're basically a disaster, 'saster, you leave me no choice (no choice)
私はあなたよりも困難よ、言い訳なんて許さない
You leave me no,
許さない
No no, no no-- o-woah.
許さないわよ〜
Yeah you, you've got to go
行きなさい
Faster, faster, faster faster than boys (faster than boys)
男子よりも早いんだから
I don't have the time to be waiting around
待っている時間なんてないわ
For someone with a fake I.D
偽物のあなたのことをね
Seriously, you need to get out of town
マジでいい加減にしなさい
This picture's just a little bit creepy
この写真は気持ち悪いわよ
I love Hall and Oates, you like Spaghetti O's
お互い好きなものが違うわ
Something tells me we don't fit
私たちはお似合いじゃないの
Here's a tip for free
アドバイスをあげるわ
Since you don't know me
私を知らないあなたに
I think you're gonna catch on quick
あなたはきっと罠にかかるわよ
'Cause I'm movin' faster, faster, faster, faster than boys (boys)
私は男子よりも早く動くのよ
You're basically a disaster, 'saster, you leave me no choice (no choice)
私はあなたよりも困難よ、言い訳なんて許さない
You leave me no,
許さない
No no, no no-- o-woah.
許さないわよ〜
Yeah you, you've got to go
行きなさい
Faster, faster, faster faster than boys (faster than boys)
男子よりも早いんだから
It's not me, it's you
私じゃなくてあなたよ
Why you gotta look so sad?
どうしてそんな悲しそうな顔をするの?
I can't lie, it's true
嘘はつけないわ
Your pick up line was just that bad
あなたの口説き方はそんなにも酷いのよ
So get on with it, 'cause I'm just a waste of your time (time)
もう前に進みなさい、私はあなたで時間を無駄にしたくないの
Penny for my thoughts, when I should have charged a dime
本当に小さい男ね
'Cause I'm movin' faster, faster, faster, faster than boys (boys)
私は男子よりも早く動くのよ
You're basically a disaster, 'saster, you leave me no choice (no choice)
私はあなたよりも困難よ、言い訳なんて許さない
You leave me no,
許さない
No no, no no-- o-woah.
許さないわよ〜
Yeah you, you've got to go
行きなさい
Faster, faster, faster faster than boys (faster than boys)
男子よりも早いんだから
以上です!他にも翻訳希望の曲があればリクエストお願いします