Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

「パンプキン」の意味は「かぼちゃ」だけではない

2016.10.24 22:10

おはようございます、Jayです。



今度の月曜日はハロウィーンですね。

ハロウィーンは“Jack-o'-lantern”というカボチャを切り抜いたやつが有名ですね。

この「カボチャ」を英語で言うと

そうです、“pumpkin”です。

実は“pumpkin”はカボチャ以外にもこんな時に使います


「愛する人を呼ぶ時」


夫婦が相手を呼ぶ時に「ダーリン」や「ハニー」と呼ぶのはご存じかと思います。

このダーリンと同じ感じで“Pumpkin”と呼ぶのです。

さらには子供を呼ぶ時にも用います。

ただしこれは主にアメリカでの話なのでイギリスでは聞かないでしょう。


関連記事:

「大切な人」を英語で言うと?

Jack-o'-lantern”(何でこう呼ばれているのでしょうか?)

Trick-or-treating ~お菓子を貰えるのはこの家だ~

「刻む/切り分ける」を英語で言うと?


Have a wonderful morning