即レス英会話31:Never mind.
新もっと伝わる 即レス英会話 5月度
キーフレーズ[Don’t や Neverを使った命令文 ③]
Never mind.: 気にしないでください。
📝 冒頭の会話より
A : I have a trick for cutting the tamago-yaki.
B : Tmago-yaki ? I already put it in the lunch box.
C : Never mind.
ドラマの会話:ベッティーナが可愛いお弁当の作り方を麻美に聞いています。
Bettina : I get it. These are the eyes and mouth.
➡ : なるほど。これが目と口なのね。
Asami : Watch this. Wet a toothpick, and you can get up pieces easily.
➡ : 見てて。爪楊枝を濡らすと、パーツが取り易くなるのよ。
Bettina : Wow ! I want to try ! Oh, It's so cure.
➡ : わぁ!やってみたい!すごく可愛い!
Asami : Yeah, I have a trick for cutting the tamago-yaki.
➡ : でしょう?卵焼きにも切る秘訣があるの。
Bettina : Tmago-yaki ? I already put it in the lunch box.
➡ : 卵焼き?もうお弁当箱に詰めちゃった。
Asami : Oh, all right. It's fine, then. Never mind.
➡ : あら、大丈夫よ。気にしないで。
Bettina : What's the trick ? Come on, tell me !
➡ :秘訣ってなに?ねえ、教えてよ!
Asami : If you cut tamago-yaki like this, then turn the pieces like this... it's a heart!
➡ : こうやって卵焼きを切るでしょ、それでひっくり返してこうすると…ほらハート!
Bettina : Kawaii! I want try, too!
➡ : 可愛い!私もやってみたいわ!
🔻🔻 即レス英会話 キーフレーズ解説 🔻🔻
Never mind. : 気にしないでください。
mind は「気にする/心配する」という意味の動詞です。[Never + 動詞の原形で「決して~するな」]と相手にある動作をしないように伝える命令文なので、直訳すると「決して気にするな」となります。相手がお礼やお詫びをしている時、心配してくれている時に、「私はそれを重要だとは思ってないので心配しないですよ」と相手に安心感を与える定番のフレーズです。Don't worry. も 同じ意味合いで使われますが、こちらは相手を心配したり、励ましてあげたい気持ちが強くなります。Never mind. は言い方によってイライラした感じにも伝わるので注意です。
✅ 即レス英会話 似たような表現[大丈夫/心配しないで]
No need to worry:大丈夫ですよ。《おもてなしの基礎英語75》
No worries.:気にしないでください《即レス英会話61》
Don't worry.
It’s Okay.
Nothing to worry about.
✅ 即レス英会話 色々な言い回し
Never mind about that.:そのことについては気にしてないよ。
Never mind what he says.:彼が言ったことなんて気にしないで。
Never mind the details.:細かいことは気にしないで。
never you mind:お前には関係ない。
I don't mind.:(複数の選択肢を提示されたとき)どれでも構いません。
✅ 即レス英会話 フレーズを使ってみよう
A : You sent me an e-mail with the file attached. Where did it go ?
B : Never mind.
A : Yeah...but... Oh, it was in the junk mail folder. Sorry...
A : Hey, thank you for lending me your umbrella last week.
B : Thanks for lending me your umbrella last week. I was going to return it to you today, but sorry, I forgot to it.
A : Never Mind.
B : Oh, it's rainy. Wait, here we go, do you want to share my umbrella?
A : You did nothing wrong. Right, Harry ? Harry ? What are you listening!
B : I'm sorry, can you say that again from the beginning.
C : Never mind.
B : Sorry, um... Look at this. My girlfriend just dumped me!
A : No way. Why ? Start from the very beginning.
B : I have NO idea.
🔊 発音ジム 🎵
Never mind. : 相手を思いやる気持ちで、言い方や表情で相手にはウンザリな感じに伝わってしいます。
🔷🔹 即レス英会話 フレーズ備忘録 🔹🔷
toothpick:爪楊枝