世界平和を謳ったチャップリンのスピーチ
世界平和を謳ったチャップリンのスピーチ(文字おこし)
見下したりしたくないのだ
申し訳ないが・・・
私は皇帝になどなりたくない。私には関わりのないことだ。
支配も征服もしたくない。できることなら皆を助けたい。
ユダヤ人も、ユダヤ人以外も、黒人も、白人も。
私たちは皆助けあいたいのだ。人間とはそういうものなんだ。
お互いの幸福と 寄り添いたいのだ・・・
お互いの不幸ではなく、憎み合ったり、見下し合ったりしたくないのだ。
世界で全人類が暮らせ、大地は豊かで、皆に恵みを与えてくれる。
人生は自由で美しい。
然し私たちは生き方を見失ってしまった。
欲が人の魂を毒し・・・憎しみと共に世界を閉鎖し・・・
不幸、惨劇へと私たちを行進させた。
私たちはスピードを開発し、自分自身を孤立させた。
ゆとりを与えてくれる機械により、貧困を作り上げてしまった。
知識は私たちを皮肉にし、知恵は私たちを冷たく無情にした。
私たちは考え過ぎ・・・感じなくすぎる。
機械よりも、人類愛が必要なのだ。
賢さよりも 優しさや思いやりが必要なのだ。
そういう感性なしでは、世の中は暴力で満ち、
すべてが失われてしまう。
飛行機やラジオが 私たちの距離を縮めてくれた。
そんな発明の本質は、人間の良心に呼び掛け、世界が一つに
なることを呼びかける。
今も、私の声は世界中の何百万の人々の元に届いている。
何百万もの絶望した世界。 女性たち、小さな子どもたち、
人々を苦しめる組織の犠牲者たち。
罪のない人たちを投獄させる者たち。
私の声が聞こえている人達に言う・・・絶望してはいけない。
私たちに覆いかぶさる不幸は、単に過ぎ去る貪欲であり、
人間の進歩を恐れる者たちの憎悪なのだ。
憎しみは消え去り、独裁者たちは死に絶えるであろう。
人々から奪い取られた権力は、人々のもとに返されるだろう。
決して人間は永遠に生きないように、決して自由は滅びることもない。
兵士たちよ。獣達に身を託してはいけない。
君たちを見下し、奴隷にし、人生を操る者たちは、
君たちが何をし、考え、感じるかを指図する。
君たちを鍛え、食事を制限する者たちは、君たちを家畜として、
ただのコマとして扱うのだ。
身を託してはいけない。そんな自然に反する者たちなどに。
機械人間達・・・機械のマインドを持ち、機械の心を持つ者たちなどに。
君たちは機械じゃない。君たちは家畜じゃない。君たちは人間だ。
心に人類愛を持った人間だ。憎んではいけない。
愛されないものが憎むのだ。
愛されず、自然に反するものだけだ。
兵士よ。奴隷を作るために闘うな。自由のために闘え。
「ルカによる福音書」の17章に、 「神の国は人間の中にある」とある。
一人の人間ではなく、一部の人間ではなく、すべての人間なのだ。
君たちの中になんだ。君たち、人々は力も持っているんだ。
機械を作り上げる力、幸福を作る力を持っているんだ。
君たち、人々が持つ力が、人生を自由に、美しくし、人生を
素晴らしい冒険にするのだ。
民主国家の名のもとに その力を使おういではないか。
皆でひとつになろう。
新しい世界のために闘おう。常識ある世界のために。
皆に雇用の機会を与えてくれ、君たちに未来を与えてくれ、
老後に安定を与えてくれる世界のために。
そんな約束をして、獣たちも権力を伸ばしてきた。
しかし、奴らは嘘つきだ。奴らは約束を果たさない。
これからも果たしはしない。
独裁者たちは自分たちを自由にし、人々を奴隷にする。
今こそ闘おう。約束を実現させるために、闘おう。
世界を自由にするために。
国境のバリアを失くすため。
欲望を失くし、嫌悪と苦難を失くすために。
理性のある世界のために闘おう。
科学と進歩が全人類の幸福へ、導いてくれる世界のために。
兵士たちよ。民主国家の名のもとに、皆でひとつになろう。