Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

英会話備忘録:英会話フィーリングリッシュ・ 即レス英会話・基礎英語

おもてなしの基礎英語129:You should probably get some rest.

2019.12.02 14:00

おもてなしの基礎英語 12月度


キーフレーズ[優しく助言する]
You should probably get some rest.:少しお休みになってください。


📝 冒頭の会話より
A : Are you OK, Olivia?
B : Yeah, I just got a little lightheaded.
C : You should probably get some rest.


ドラマの会話:ミヤコの絵はがきと名古屋城を照らし合わせる飛鳥。

Asuka : There's no doubt about it. This picture is of that castle. 

➡:ここに違いない。これはあの城の写真だよ。

Olivia : Good. So what's our situation?

➡: そうね。で、どうなの?

Asuka : Nagoya is one of the largest cities in Japan. Nagoya castle is famous for golden figure on the roof...

➡:名古屋は日本でも大きい都市の一つなんだ。名古屋城の屋にある金の像が有名で…

Olivia : I'm talking about Miyako!

➡:ミヤコのことを話をしているの!

Asuka : Oh, right. Our only clue her name. Unfortunately, there are lot of people named Miyako Watanabe in Japan.

➡:あ、あぁ。唯一の手がかりは彼女の名前だけ。残念ながら、渡辺美也子って名前は日本に沢山いるんだ。

Olivia : So we just need to find one who works as a volunteer tour guide. It can't be that hard...

➡:じゃあ、ボランティアでツアーガイドをしているミヤコを探せばいいでしょ。そんなに難しいことじゃ…

Asuka : Are you OK, Olivia?

➡:オリビア、大丈夫?

Olivia : Yeah, I just got a little lightheaded.

➡:大丈夫よ、少し立ちくらみしただけなんだから。

Asuka : You should probably get some rest. 

➡:少し休んだほうがいいよ。

Olivia : It's nothing.

➡:必要ないわ。

Akira : I work for someone you might know... the Duke of Shiomotena 

➡:君も知っているはずの…シオモテナ公爵のために働いているんだ。

Asuka : And I should probably do some research on the Duke Shiomotena. 

➡:シオモテナ公爵のことも色々と調べなきゃいけないな。

Olivia : Did you say something?

➡:何か言った?

Asuka : No.

➡:いや。

Olivia : OK. off we go

➡:じゃあ、行きましょう。

🔻🔻 おもてなしの基礎英語 キーフレーズ解説 🔻🔻
You should probably get some rest.:少しお休みになってください。

「あなたは恐らく少し休みを取るべきだろう」という意味で、疲れた様子の人にひと声かけるフレーズです。should は「〜するべきである」と言う意味の助動詞で You should〜「あなたは〜するべきである」という助言や、提案をするときのフレーズです。

ただ should には[強い助言のニュアンス]があるので、注意や怒られている感じになったり、「どうせやらないだろうけど」という皮肉に捉えられることもあります。そこで、この probably「恐らく/多分」をつけて should probably とすることで 「多分そうしたほうがいいですよ」と少し柔らかい表現になります。probably は should との組み合わせでよく使われます。


✅ おもてなしの基礎英語 色々な言い回し[柔和に]

You should probably go there. :そこに行ったほうがいいんじゃないですか。

You should probably ride a bike. :バイクに乗ったほうがいいんじゃないですか。

I think you should ~:~したほうがいいですよ。

Maybe you should~:~したほうがいいですよ。


✅ おもてなしの基礎英語 色々な言い回し[強く]

You should probably get some rest.:絶対に休むべきです。


🔊 発音のポイント 🎵

You should probably get some rest.: [ probably]の発音は少し難しいですが「プロバブリー 」とカタカナ読みではなく「プロァバァブリィ 」のように最後の「ブリィ 」の「ブ」は気持ちソフトに言ってみてください。


🔷🔹おもてなしの基礎英語フレーズ備忘録 🔹🔷

There's no doubt about it.:間違いない

⏩ no doubt は「疑いがない/きっと」なので「それについては疑いがない、きっと確かだ= 疑う余地がない」ということです。 There's は There is ~ 「~がある」という存在を表すパターンの表現です。I have no doub「疑いを持っていない」と言うよりも、客観的に「確かだ」と言っています。

what's our situation?:(状況は)どうなの?

only clue:唯一の手掛かり

it can't be that hard.:そんなに難しくはない

⏩ 「それはそんなに難しくない」ということです。it は前文の[ボランティアガイドで働いていることを見つける]ことを指しています。 can't「あり得ない」という意味の助動詞。 that「そんなんに」という意味で使っています。 hard は「難しい」

lightheaded:ふらふらする/立ちくらみ

off we go:さあ、行きましょうか。