Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

ハングルゴインドル韓国語学院

육개장?? 육계장?? 正しいのはどっち?

2017.02.16 23:00

안녕하세요!


昨日は日中は春のようにあたたかい1日になりましたね。


今日は昨日よりあたたかくなるそうですが、


朝夜の気温差が激しいと体調崩しやすいので、


みなさま気をつけてくださいね!



さて、今日はユッケジャンについて…


みなさん、ユッケジャンお好きですか?


さて、ここで問題です!


下のメニュー表にもある


『육개장』と『육계장』


正しいのはどちらでしょうか?



答えは…


육개장 !!



ユッケジャンは朝鮮時代に宮廷で生まれたと言われています。


韓国では三伏といわれる、夏の暑い時期に現在보신탕とよばれる犬肉のスープを食べる習慣がありました。


犬肉を好まない人もいるため、代わりに牛肉を使ったユッケジャンが作られるようになりました。


육=肉

개장=狗醤


これが、육개장 の名前の由来です。


육계장という계(鶏)の字が入ったのは間違えた表現になります。


最近は代わりに鶏肉を使って作ることも増えていて、鶏肉を使ったものは닭(鶏)の字を使った닭개장と呼ばれています。


食べ物ひとつにも色々な由来や歴史があり、知れば知るほど面白いですよ。


今日は金曜日!楽しい1日をお過ごしください!

【イベント・単発授業】

◇2/26パダスギ&マラギ

 http://www.hangul.a-goindol.com/padasugi

 ◇TOPIK対策講座

 http://www.hangul.a-goindol.com/test.html 

 ********************** 

 〈日本にいながら通える語学堂〉 

 ハングルゴインドル韓国語学院 

 (京都本校)〒600-8421 京都市下京区童侍者町161 綾小路スクエア6F 

 (大阪校) 〒530-0015 大阪市北区中崎西1-4-22  梅田東ビル320

 TEL/075-741-8213 FAX /075-741-8214  

 E-mail/ hangul@hangul.a-goindol.com 

 http://www.hangul.a-goindol.com/ 

 **********************