Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

香港 ゆるゆる〜 太極拳日記

ヨーグルト

2017.03.06 12:00

マカオへ行った時の事です。


冷たい物が食べたくなって、アイスクリームを買いました。


(マカオで)



かぶりつこうと、大口を開けたまさにその時。


中国人の若いカップルが私のアイスクリームを突けるほど間近で指差し

「これは何のアイスクリーム?」と、

店員さんに聞きました。


北京語でした。


店員さん「ヨーグルトです。」と広東語で答えました。


中国人カップル「?」


どうやら広東語がわからないようです。


店員さんを見ると、エキゾチックなお顔。


どうやら、こちらは中国人ではなさそうです。


店員さん、英語で「ヨーグルトです。」と

答えました。


中国人カップル、困った様子で、

「北京語で言ってください。」


店員さん「う〜ん…」


どちらも困った様子。


(本文とは関係ないですが、うちのコ達とパフェ)



アイスクリームを指差された手前、ぼーっと双方のやりとりを見ている私。


すると。


店員さん、中国人カップルの3人が同時にこちらを振り返りました。


その突き刺さるような視線の意味、はっきりわかります!


私に通訳しろって事ですね?!


でも、私、北京語得意じゃないの!


まず、北京語でヨーグルトって、何て言うか知らないし!


(本文と関係ないですが、ピーナッツとほうれん草のアイスクリーム:東京・銀座)



後ずさりする私に、3人の視線が熱く刺さります。


仕方ない。


下手な北京語を駆使して説明しましたよ。


「牛乳から作られて…」


「酸味があって…」


それでもわからない中国人カップル。


北京にだって、ヨーグルトあるだろうよ!


何故わからん?!!!


怪しい北京語らしきモノで説明を続ける私…。


それよか、早くアイスクリーム食べたい…。


(本文と関係ないですが、香港で)



しかし!努力は報われるようです!


ついに中国人カップル「謝謝!」と言いました!!


やっと、わかってくれたのね!!!


(本文と…略:香港で。5個乗せアイスクリーム。完食)



中国人カップル、店員さんに、イチゴとチョコレートのアイスクリーム頼みました。


店員さんも何事もなかったようにオーダー受けていました。