おもてなしの基礎英語131:Thanks for reminding me.
おもてなしの基礎英語 12月度
キーフレーズ[思い出させてくれた人に感謝する]
Thanks for reminding me.:そうでした、ありがとうございます。
📝 冒頭の会話より
A : 渡辺美弥子さん?
B : Show her the picture of our target.
C : RIght. Thanks for reminding me.
ドラマの会話:文化のみち二葉館で館長に話を聞く、飛鳥とオリビア。
Attendant : 渡辺美弥子さん?
Asuka : ボランティアガイドをしているんですが、知りませんか?
Attendant : さぁ…。
Asuka : No luck.
➡:知らないって。
Olivia : Show her the picture of our target.
➡:彼女に彼の写真も見せて
Ausuka : RIght. Thanks for reminding me. じゃあこの人を見かけたことはありませんか?
➡:そうだね。
Attendant : …覚えてませんねぇ。
Olivia : This is going to be harder than I thought.
➡:思っていたよりも難しくなりそうね。
Asuka : Don't give up yet. There are still lots of places to see. We'll find a clue somewhere.
➡:まだ、諦めちゃいけないな。まだ見るところは沢山あるよ。どこかに手がかりがあるはずだ。
Olivia: I sure hope so.
➡:そうだといいけど。
Asuka : Olivia? Easy. You know... If I were you, I'd go back to the hotel.
➡:オリビア?休んでよ。俺が君なら、ホテルに戻ってるよ。
Olivia : No. We need to keep looking.
➡:だめよ、まだ探さないと。
Asuka : You need to rest. Tomorrow, I'll alone go out and find some leads on Miyako.
➡:休むべきだ。明日は、俺1人でミヤコの手がかりを探しに行ってくるよ。
Olivia : Are you sure?
➡:本当に?
Asuka : Absolutely, I'm a detective, Olivia. It's my job.
➡:勿論、オリビア、俺は探偵なんだぞ。これが俺の仕事さ。
🔻🔻 おもてなしの基礎英語 キーフレーズ解説 🔻🔻
Thanks for reminding me.:そうでした、ありがとうございます。
自分が何かを忘れている時に「私に思い出させてくれてありがとう」とか「(忘れていたことを)教えてくれてありがとう」いう意味です。Thanks for~ は「~に対して(してくれて)ありがとう」という表現です。remind は「思い出させる」という意味で、remind という動詞は 《remind + 人 + of 〜 で「人に〜を思い出させる」》という形で使うことがあります。このフレーズは何かを思い出させてくれた人に感謝するときに使います。
具体的に何についてを言いたい場合は Thanks for reminding me of 〜 の形で言うことができます。
✅ おもてなしの基礎英語 色々な言い回し
Thanks for reminding me of this:これを思い出させてくれてありがとう。
Thanks for reminding me of that.:それを思い出させてくれてありがとう。
Thanks for reminding me of that important issue.:その重要な問題に気づかせてくれてありがとう。
✅ おもてなしの基礎英語 フレーズを使ってみよう
A : Madam. Your tea has been sitting there for more than 10 minutes.
B : Thank you for reminding me.
A : Madam, did you set the timer to record your favorite TV drama?
B : Thank you for reminding me.
A : Madam... Your new refrigerator will arrive COD tomorrow. Do you have the money ready?
B : Thank you for reminding me.
A : Maday, my battery is running low. I'm off to recharge....
🔊 発音のポイント 🎵
Thanks for reminding me.― [reminding]は「リマインディング 」ではなく「リィマァィンディン(グ) 」のように発音します。
🔷🔹おもてなしの基礎英語フレーズ備忘録 🔹🔷
No luck.:だめだった/ついてない
以前にやったAny luck?「どうだった?」(基礎英語114) というキーフレーズがありましたが、この場合は No ですから「だめだった」とか「ついてない」という意味になります。ドラマではミヤコについて聞いたが知らないと言われ「やっぱりだめか、ついてないな」と独り言で言っています。
This is going to be harder than I thought.:これは思ったよりも大変なことです。
「これは自分が思っている以上に大変だ、難しい」と言っています。自分が予想してたことと状況が違うという意味で「思ったよりも」とい表現するには[比較級+than I thought]を使うとうまくいきます。This is going to be とすることで「~になりそうだ」という使い方をしています。
Don't give up yet.:まだ諦めないで
still lots of:まだ沢山
If I were you:私があなたの立場なら
「私があなたである」という仮定法の表現なので 本来は was になるのを想定外を表す were を使って、遠回しな表現をしています。
lead:手がかり
Absolutely:絶対的に/完全に/無条件に