英会話定番レシピ3:I'm terribly sorry.
英会話定番レシピ 10月度
[謝罪 ③]真剣な謝罪
I'm terribly sorry.:大変申し訳ありません。
ドラマの会話 ー
カフェに来ているタクマとリサ。お店の人が誤ってタクマのシャツの上にパフェを落としてしまいます。
Risa : Are you OK?
➡ : 大丈夫?
Takuma : Yes, I'm OK.
➡ : ああ、大丈夫だよ。
Server : I'm terribly sorry. I'll get a towel and make another parfait.
➡ : 本当に申し訳ございません。タオルをお持ちして、新しいパフェをお作りしますので。
Takuma : That's would be wonderful, thanks.
➡ : そうしてくれるとありがたい。ありがとう。
Risa : You're taking this very well.
➡ : こんなときに凄く冷静ね。
Takuma : Right. The cold ice cream actually feels good right now.
➡ : そうだね。実は今、冷たいアイスクリームが心地いいんだ。
Risa : Ha-ha!
➡ : ははは
Server : Here's the towel, sir. Allow me to apologize again. This has never happened before.
➡ : タオルお使いください。大変失礼いたしました。今までこんなことなかったんですが。
Takuma : Don't worry about it.
➡ : 気にしないでください。
🔻🔻 英会話定番レシピ 今回の基本レシピ 🔻🔻
謝罪表現を I'm sorry しか知らないと対応できる状況に限りがあり、より深い謝罪が必要な場面で対応ができなくなってしまいます。
① 真剣な謝罪:I'm terribly sorry.
② 代案など:I'll get a towl and and make another parfait.
I'm sorry というフレーズには謝罪の他に「それは残念です」という意味でも使われます。そのため自分に非がないようなニュアンスになったり、少しカジュアルな言い回しにもなります。相手にしっかりと謝罪をするのであれば sorry の前に《 very(とても) so(すごく) relly(本当に)terriby(非常に:その状態)awfully(非常に:感じた)horribly(もの凄く)》などをつけることで深い謝罪の意味になります。更に後半に代案 I'll get a towl and and make another parfait. を持ってきて、しっかりとした謝罪内容になります。
✅ 英会話定番 レシピアレンジ編
I'm sorry が少しカジュアルなのに対して、ドラマ内にも出てきた同じ謝罪の意味の apologizeには《 自分が起こしたことへの非を認める》というニュアンスが含まれます。
① I apologize. I'll get a new one.
➡ : お詫びします。すぐに新しいのを買ってきます。
② I do apologize.I'll collect your bill immediately.
➡ : 大変申し訳ございません。すぐに請求書を訂正させていただきます。
③ Allow me to apologize. Something came up that required my immediate attention.
➡ : お詫び申し上げます。すぐに対応しなければならない事態が発生しました。
① は基本形 ② は助動詞の do を使って文全体を強調しています。③ は Allow me to apologize 「私が謝罪することをお許しください」と言っているので、深い謝罪になります。
✅ 英会話定番レシピを使ってみよう
A : We're waiting for you to start the meeting.
B : I'm terribly sorry. I completely forgot about the meeting.
A : Don't worry about it. Come on!
🔷🔹英会話定番レシピ ダイアルログを深く理解しよう🔹🔷
📘 Get のイメージ
I'll get a towel.:タオルを取ってきます。
getは「手に入れる」とう意味で[その場から動いて取りに行く]イメージです。I'll get つまり「タオルを取ってくる」となります。
📘 現在完了形[have(has)+過去分詞]経験用法
This has never happened before.:このようなことは今まで一度もありませんでした。
現在完了形の[経験]を表す言い方です。つまり「(過去から現在に至るまで、今までに)~したことがある」となります。ドラマ内では never「今までない・一度もない」を使って、経験の否定をしています。
🔷🔹 英会話定番レシピ フレーズ備忘録 🔹🔷
That's would be wonderful:それは素晴らしい/そうしてもらえるとありがたい
taking this very well.:これをしっかりと受け止めている
⏩ take~ well で「~をしっかりと受け止める/よく理解する」という意味です。直訳すると「あなたはこれをとてもよく受け止めています」です。この場合の「これ」は、パフェを服に落とされた状況を指しています。
feels good:心地いい
right now:今すぐに/今まさに
sir:男性への丁寧な呼び掛け語
Allow me to ~:
⏩ allow は「許す/許可する」という意味です。Allow me to ~ で「~させて下さい」と相手に何かを申し出るときにも使うフレーズです。同じようなフレーズで Let me ~もありますが、Allow me to ~ の方が丁寧でフォーマルな言い回しになります。
apologize:謝罪
bill:請求書/明細書
immediately:直ちに/早速
Something came up:用事が入った/急用ができた
required:必須
immediate attention:応急手当て/早急に対処