Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

AYAKA OHMICHI

再投稿*【現在の状況につきまして 】Victor Shishkinさん【4月】(文章のみ再掲)TEXT ONLY

2021.10.20 15:00



本年4月に書かせていただいた投稿の、文章のみ再掲載です。

写真つきの記事はこちらのリンクにあります。 ⬇︎





【拝啓】Dear All. / Приветствую всех.




こちらの投稿をご覧くださった方へ。

いつも応援してくださる方へ。

Dear all who was watching these posts.

Dear all who is supporting me always.

Уважаемые все, кто смотрел эти посты.

Дорогие все, кто меня всегда поддерживает.



この度は、こちらのページにてプライベートな内容のご投稿が続いてしまいましたことを心よりお詫び申し上げます。

I am sincerely apologize for my sudden private posts for these days.

Приношу искренние извинения за мои внезапные личные сообщения в эти дни.


改めまして、先日の投稿にてご報告させていただきました件につきまして、現在の状況の詳細をお伝えさせていただきます。

Again, I should write about my situation that I reported before.

Опять же, я должен написать о своей ситуации, о которой я сообщал ранее.




私は2019年より、一つお年上の Victor Shishkinさんと正式にお付き合いを始めさせていただきました。

本年で二年目になります。

彼は私にとって生まれて初めてのパートナーであり、初恋の方です。


From 2019, I became Victor Shishkin san's partner with formal ​proposal.

Now 2nd year.

He is my first partner of my life and first love.


С 2019 года я стал партнером Виктора Шишкина сана с формальным предложением.

Сейчас 2-й год.

Он мой первый партнер в моей жизни и первая любовь.



Victorさんと。(二年目のお祝い)



恋人として、きちんと正式な告白を通した段階を経て、お付き合いを始めさせていただきました。

We started this relationship with formal proposal to be boyfriend and girlfriend to each other on 2019.



私は今までの人生で一度も恋人を持ったことや男性の方との交際経験がなくて、幼い頃に独りで人生を歩むことを決めていました。

それは私の真の意志によるものでしたが、私はそのことを彼に話し、彼はそれを受け入れて、変えようとしてくれました。

そのときに彼は、彼には過去にお付き合いをしていた方がいたこと、その人とは一年くらい前にブレイクアップ(お別れ)して、現在その人はアメリカにいるということを話してくれました。

あまり触れてほしくないのが分かり、彼の過去を詮索したり傷つけたくないので2年前に一度話したきりです。


I have never had boyfriend or experience in my life before even once, even high school age when my all friends are enjoying romance.

It was my true intention from childhood and I have decided to walk my life alone, but I told him about it and he accepted it, and he changed my life.

At that time, he told me that he has had old girl friend in his past and they broke up about 1 year ago, and she is in America.

I felt that he doesn’t like this topic, and I did not wanted to hurt his past so I never asked about it except that time once 2 years ago.



この告白の最も早いタイミングで、彼は私に「 私は独身です。」ということをはっきりと告げました。

伝えるのを急いでいるような感じで、彼の言い方が少し強かったので、確かに鮮明に憶えています。


The most earlier timing of this proposal, he told me " I am single " clearly.

I certainly remember it because he put accent on this part and seemed like a bit hasten .


Уменя никогда не было парня или опыта в моей жизни раньше хоть раз, даже в старшем школьном возрасте, когда все мои друзья наслаждаются романтикой.

Это было моим истинным намерением с детства, и я решил идти своей жизнью в одиночестве, но я рассказал ему об этом, и он принял это, и он изменил мою жизнь.

В то время он сказал мне, что у него была старая подруга в прошлом, и они расстались, поэтому теперь он холост. Я чувствовал, что ему не нравится эта тема, и я не хотел обижать его прошлое, поэтому я никогда не спрашивал об этом, кроме того раза, когда два года назад.

В самый ранний момент предложения, он четко сказал мне: «Я холост».

Я конечно помню это потому что он сделал акцент на этой части и, казалось, поспешил.


写真


共に歩む全ての時間が、ただ愛情と幸せと平和だけで満ちていて、この二年間で一度も喧嘩や問題が起きたことがありません。

This 2 years, We never had quarrel or problem, it was just peaceful relationship and full of love and happiness.

За эти 2 года у нас никогда не было ссор или проблем, это были просто мирные отношения, полные любви и счастья.


写真


彼が私の人生に入ってきてくれてから現在まで二年、24時間、365日、彼と共に人生を歩むその毎秒が、幸せと、温かさと、未来への希望に満ち溢れておりました。

After he went into my life, every second was in full of happiness, warmth and wonderful future plan for 24 hour, 365 days when we are walking our life together for 2 years.

После того, как он вошел в мою жизнь, каждая секунда была полна счастья, тепла и прекрасного плана на будущее на 24 часа, 365 дней, когда мы идем по жизни вместе 2 года.


写真


彼も二年間で常に「好き」「幸せ」と笑ってくれていて、この関係に疑問を持ったことは一度もありません。

He also says, " I like you, Ayaka. " " I am happy with you. " always anytime, so I completely trusted about this relationship.

Еще он говорит: «Ты мне нравишься» «Я счастлив» всегда, так что я полностью доверял этим отношениям.


写真


Victorさんのことを100%全身で信じ切って、愛し切っていて、きっと私たちがおじいちゃんとおばあちゃんになった後も、ずっとこうして人生を共に歩んでいる未来の姿を、信じて疑ったことはありません。

I always believed in him 100% with my whole body,

I always loved him 100% with my whole body.

Even after we became grandpa and grandma, I just trusted that we are together and walking our life together like this.

Я всегда верил в него на 100% всем телом,

Я всегда любила его на все 100% всем телом.

Даже после того, как мы стали Дедушка и бабушка,

Я просто поверил нашему будущему, что мы вместе и гуляем наша жизнь вместе как это.


私は小さな頃から50'sのドレス・クラシックドレスと帽子のデザインをしたり作ったりすることが大好きだったのですが、偶然に彼のお母さまもドレスを作っていらっしゃる方なので、彼はいつも私にお洋服のことを聞いてくれました。

From childhood, I was living for designing and making 50’s dresses by my self,

he often asked me about it because his mother is also the person who is making dresses.

С детства я жил тем, что сам конструировал и изготовлением платья 50-х, он часто спрашивал меня об этом, потому Его мать тоже портниха.


長野から。(写真)


私たちが初めて出逢った日、偶然、彼は私が生まれ育った街(浜松)から東京へ戻ってきたところでした。

When we met for the first time, coincidentally he came from my home town. (Hamamatsu)

Когда мы встретились впервые, по совпадению он приехал из моего родного города.


そして偶然にも、彼の研究分野は私の父と一致していて、さらに彼が共同研究をしている会社さんは、私の父が長年勤めていた会社さんでした。

And in coincidence, his research field was almost the same as my father as a professor, moreover his company of joint research was also the same company as my father was working for very long years.

И по совпадению его область исследований была почти такой же, как у моего отца, более того, его компания совместных исследований также была той же компанией, в которой мой отец работал очень долгие годы.


出逢って間もないときからまるで古くからの友人のような感覚があって、彼のパートナーになるということに、生まれて初めて、何の違和感も感じませんでした。

There was no obstacle to feel each other or sympathy and be close.

Не было препятствий, чтобы чувствовать друг друга и быть рядом.

Somehow I felt like we are like old friend from long years ago at earlier stage.

Как-то я чувствовал себя старым другом давным-давно на более ранней стадии.

I didn't feel any discomfort to be his partner for the first time in my life.

Я не чувствовал дискомфорта быть его партнером впервые в жизни.


写真


2020年の春から彼は大学院卒業前の最も苦しい時期に入り、毎日メールで密に連絡を取りながら励まし合い、現在まで共に乗り越えて参りました。

In the Spring of 2020, his most hard time to graduate has started, we had close contact more constantly and shared our works, and encouraged each other and supported together.


写真


彼は2年も前から、この一年(2020年春〜2021年卒業まで)が過去の彼の人生で最も忙しく、最も大変な時期になるということを事前に教えてくれていたので、彼がこの関係について少し集中できなくなってしまったり、二人の大切な予定も春までは先延ばしになってしまう必要があることも十分に理解していて、その覚悟があったので不安はありませんでした。

From 2 years ago, he told me “ The year (before graduation) will be the most hard and busy period of his life ever “, so I swore to give first priority to support him until his graduation and we delayed our future plans. I really understood it in advance so I did not feel anxiety about endurance for 1 year.

Два года назад он сказал мне: «Год (перед выпуском) будет самым тяжелым и загруженным периодом в его жизни», поэтому я поклялся в первую очередь поддерживать его до окончания учебы, и мы отложили наши планы на будущее. Я действительно понимал это заранее, поэтому не беспокоился о выносливости в течение 1 года.


写真 (summer)


彼はいつも親しいお友達や教授の先生方、学校生活の出来事を直接話してくれて、卒業のことが落ち着いた後に二人で過ごせる時間を十分に取れるようになったら、この一年の時間を二人で取り戻しながら彼の近しい人たちへも会わせたいと言ってくれていました。

He always taught me about his close friends, family, professors, and his school life.

And he told me that he wants to introduce me to his close people, after fix his graduation this spring.

Do something with them is really sweet plan also to me, because I knew about his most close friends in his episodes he taught me at home.

Он всегда рассказывал мне о своих близких друзьях, профессорах и своей школьной жизни. И он сказал мне, что меня можно будет познакомить с его близкими людьми после его окончания этой весной.


私も、この一年間は二人の楽しいことよりも彼の研究をサポートすることだけに集中することを自分自身に誓い、この春の訪れを、彼と共に心から、心から、本当に心待ちにしておりました。

I was really, really looking forward for this spring together with him.

Я очень, очень ждала этой весны вместе с ним.


写真(卒業式と記念日)


昨年末は二年目の記念日を一緒にお祝いして、共に待ち焦がれた卒業がちょうど目前に迫った2021年のこの春、私の一つの話題がきっかけで彼の態度が一瞬で変わり、急に話すのをやめようとしてしまいました。

We celebrated our anniversary lately and finally his graduation is coming to this spring with smell of leaves, however suddenly he changed his mood because of my only one topic.


その直前まで、いつも通り「好き」「幸せ」と笑ってくれていて、いつもと何も変わらず、今まで喧嘩なども一度もしたことがなかったので、私たちの生活の中で一体何が起こっているのか、全く理解できませんでした。

Soon before that, he say " I like you " " I am happy! " as always naturally and we were smiling happily, he was making our future plans and next plan for outing of our next date in the morning at home so I could not get at all what is happening in our life ? because there is no reason and no any problem.


その話題は、

" この二年連続で、一度もクリスマス〜年末年始を一緒に過ごせなかったこと "

です。

Occasion was my topic, For the first time I asked some points about Christmas of 2019 because we did not share it.


2019年の年末、彼はクリスマスイヴ前日の12月23日から一月の半ばごろまでロシアのご実家へ帰省することを決めて、逢うことができませんでした。

On Christmas of 2019, he decided to go back to his mother's house in Russia from 12/23 to middle of January.


その時に彼は「今年の年末年始は共有できないけど、これから将来、たくさん一緒にお祝いしたり一緒に過ごしたりしようね😊」と言ってくれていて、私も、大切なご両親とのロシア🇷🇺での貴重な時間を何よりも大事にして欲しかったので、私にとって人生初めての好きな人とのクリスマスと年末年始でしたが、彼を引き止めることはしないで、渡露のためにキーホルダーのお守りを渡して12月23日にロシアへ見送りました。

At that time, he said " Let's celebrate and spend a lot together in our future, Ayaka 😊" so I also wanted he to enjoy his rare time with his important mother, auntie, and relatives. It was the first Christmas of my life actually (with partner) but I sent him to Russia and passed key ring for his safe trip.


写真


日本以外での多くの国では、ホリデーシーズンは恋人よりも家族を優先して過ごす文化なのだということを知ったので、日本と違う文化を持つ彼と生きていく上では必ず向き合わなければならない課題だし、来年、再来年は、一緒にロシアのご実家に招いてもらえたら嬉しいなあ、と思いました。

2019年のクリスマスと年末年始は彼のために予定を空けていたので、私はその2週間強を使って、彼が帰ってきた時に渡すためのギフトボックスをたくさん作ったり、手作りで立体のクリスマスカードとニューイヤーカードを製作したり、帰国してきてくれた時に前よりももっと良い状態で彼を迎えられるように、次に会える日のための服装や小物のデザインと、美容のことや髪の毛のお手入れなどにひたすら集中するようにしました。


写真


その間も毎日メールはしていて、ニューイヤーやクリスマス当日には電話でお祝いする約束をし、実際に国際電話でお話ししましたが、やっぱり本当はどうしても悲しくて、苦しくて、虚しい想いの中でこの二週間を耐えていたことが記憶に深く残っています。

(それは、私たちにとって初めてのクリスマスで、私にとっても生まれて初めて大好きな人と過ごせる筈の年末年始だったので、本当は少し事前に相談してもらえたら嬉しいという気持ちと、20代のクリスマスは限られているということもありました。)

( Because it was the first Christmas for us and the first Christmas of my life with important person, so honestly, I thought I would be happy if he consulted me in advance. And 20's Christmas is limited in Life. )


でも彼がご実家で過ごす年越しの楽しい時間を邪魔したくなかったので、それらの悲しい気持ちは彼へは直接伝えていません。

彼の言ってくれた通り、初めてのクリスマスと年末年始は一緒に過ごせなくても、将来いくらでも一緒に共有すれば良い、それよりも今は、滅多に会えない彼のご両親との貴重な時間が何よりも尊いと自分に言い聞かせて乗り越えました。

I did not tell these feelings to him, because I did not wanted to disturb his fun time of the year end at parent's house in Russia.

As he says, we always can celebrate or spend together even how many times in our future, so the most important thing of this year is the precious time with his parent, relatives and old friends who can seldom meet . . . , many times many times I told to myself and I overcame this pain during long holidays.


幸い、一月半ばに彼が日本に戻ってきてくれたときには、その二週間で製作した沢山のギフトボックスやグリーティングカードを無事に渡し、今まで以上に幸せに溢れた暖かな時間を二人で常に共有することができたので、それ以来、このクリスマス〜年末年始のことを思い返したり話すことはありませんでした。

Fortunately, after he came back to Japan, we could spend more warm and happy times enough than ever, so we never remembered or talked about this holidays since then.

I could pass my gift boxes and greeting cards that I made by using this 2 weeks, and he gave me a cute Matryoshka as gift from Russian trip.


写真(ロシアのお土産でもらったマトリョーシカ)

それからの一年もまた前年と変わらず、毎日溢れる幸せに感謝しながら彼との日々を過ごしていました。

As same as previous year, 2020 was also in the full of love and happiness, warmth every second, I was always feeling thankful and spent with him.

Как и первый год, 2020 год был полон любви и счастья, тепла каждую секунду, я всегда чувствовал благодарность и проводил с ним.


私は本当の想いを直接言うことが中々できないので、いつも彼が出かけた後にデスクの上にお手紙と絵を置いて、私の愛を伝えていました。💌

彼はいつもとても喜んでくれて、戻った時に言葉や態度で直接、感謝と愛を伝えてくれました。

I am just shy and awkward to tell my true feelings directly in person, so I was always leaving my letter 💌on his desk after he went out to school or work.

And he always told me love and thanks directly when he back.


写真(お手紙)


一緒にお出かけする日は必ず、小さなギフトを準備することで(石鹸やお花、タオルやクッキーなど)、私の気持ちを絶えず表現しました。

そして彼はいつも直接、言葉と行動でダイレクトに伝えてくれて・・。

お手紙やギフトでしか上手く表現できない私にとって、その場で暖かく表現してくれる彼の愛がとても嬉しくて、有り難くて、いつも胸がいっぱいになりながら「ありがとう」と伝え涙ぐんでいました。


写真(ギフト)


一年目と変わらず、2020年も喧嘩や問題は一度もなくて、ただ平和で幸せに満ちた時間を彼と過ごしていました。一年目と変わらず、2020年も喧嘩や問題は一度もなくて、ただ平和で幸せに満ちた時間を彼と過ごしていました。

As same as 1st year, 2020 also we never had quarrel or problem, we just spent a peaceful and happiest days together.


写真(メッセージ)


こんなにも愛する人と出逢わせてくれて、両想いになって、毎日を二人で共有しながら、こうして一緒に人生を歩むことができているのは、私の人生(神様)からの、最もあたたかくて、一番たいせつな、贈りものなんだな・・・。

I could meet the person who shares warm love this much, having mutual love, and everyday sharing small talks and walking our life together is the warmest and the most important gift from my life ( god ) ....

Everyday, Everyday, I felt that and I was telling thanks to him.


毎日、毎日、ずっとそう感じていて、彼にもその感謝の気持ちをいつも伝えていました。


“ Last night, I cried by your side because

I felt that I could meet you in my life is

the warmest gift from my life. “

2020 ( no picture )


彼は私にとって、家族かそれ以上に身近で、親密で、たいせつな存在になっていました。

He became the person who is the most important and close to me, more than family or like the only family in the world.

Он стал для меня самым важным и близким человеком, больше, чем семья, или как единственная семья в мире.


そしてこの春、私が初めて過去のクリスマスについての話題を出したきっかけは、本年のクリスマスと年末もまた、2年連続で一度も一緒に過ごせなかったことです。

In this spring, for the first time I should asked about past Christmas because we could not spend together on this Christmas and New Year too, 2 years in a row.

Этой весной мне впервые пришлось спросить о прошедшем Рождестве, потому что мы не могли провести вместе это Рождество и Новый год 2 года подряд.


この2年間、彼との関係をはじめてからは、彼のことをただ悲しませたくなくて、男性の友人を含むお誘いやパーティーには「たいせつな人がいます」ということを告げ、事前にお断りしていました。

誰かとお付き合いした経験がないので、それは私にとって初めてのことです。

お仕事や新規のお誘いなどで男性の方と関わる機会がある時には、いつも

「もし私が彼の立場だったら、辛いな、寂しいな」と想像できることは、

全てしないようにしていました。

それは、「彼の悲しい表情」が頭に浮かぶ度に、たいせつな人を悲しませるようなことは絶対にしないから安心して、と心の中で言っていたからです。

After we started this relationship, I stopped to accept invitations from old friend including boy or party or new offers for the first time in my life.

Because I always imagined his sad face and his sad feeling, so I just did not wanted to make it.

I was telling in my heart,

" I never make you sad like that, so please don't worry anything. "


クリスマスや年越しなどの時期も二人で柔軟になれるよう、プライベートの予定は入れませんでした。

彼は大晦日、私たちが引っ越すまで一緒に過ごしたTIECという留学生向けの東京国際交流館(寮のようなもの)のパーティーへ友達夫婦と一緒に参加することを決めてしまって、逢うことができませんでした。(クリスマスイヴとクリスマスは、彼の仕事が忙しくて逢うことができませんでした。)

This last day of the year, he decided to go to New Year's party of TIEC with friends of wife and husband alone, so we could not meet.

( Christmas and Christmas Eve also we could not share because his work for Russian project was very busy. )


TIECは、私たちが出逢ってからずっと、関係を育んで、一緒に過ごした、私にとっても、素敵な想い出がいっぱいのたいせつな場所です。

TIEC is very meaningful and irreplaceable place also to me, because we raised our relationship at there until moving residence since we met for the first time .

There is full of wonderful and brilliant memories to me.


写真(TIEC)


カウントダウンパーティーは年越しの後、元旦の夕方5時くらいまで続いたようで、一緒に年越しをできなかったことはもちろん、お友達の奥様も含めた女性のお友達もいるお家で、大晦日の夜から元旦の夜まで滞在していて、そこへ参加させてもらえなかったことが本当にショックでした。

Count down party was continuing after count down until the first day of the year's evening around 17:00, I was really shock that we could not celebrate together again and he spent until next evening in friends home including women ( friend's wife ), moreover I could not join them or introduced.


そこで初めて、私は2019年のことも含めて、2年連続でクリスマス・年末年始共に一度も過ごせなかったことについて、本当に辛く、寂しい想いをしていたことを彼へ勇気を出して伝えてみました。

Therefore, for the first time I talked about these both of Christmas and New Year for 2 years in a row, that I was really lonely and sad that we never could share it once. Spend together or celebrate.


私はこれが初恋で、一般的なペースや常識などをよく知らないので、「これはパートナーとして普通のことなのでしょうか?」ということも・・・。

And this is the first love of my life so I do not know well about common sense of couples, but I wondered " Is this normal thing as partner .. ? "

И это первая любовь в моей жизни, поэтому я плохо разбираюсь в здравом смысле пар, но я задавался вопросом: «Это естественно в качестве партнера ...?»


もちろん、彼を責めるためではなく、二人の関係の中で感じたことは共有して話し合えば、より良い関係を築いて行けると信じての判断でした。

Of course it is not to blame him, I just believed that we can build more better relationship by sharing what we are feeling in our relationship.

Конечно, я не виню его, я просто считал, что мы можем построить более хорошие отношения, поделившись тем, что мы чувствуем в наших отношениях.


今回のことに限らず、今までまだ喧嘩をしたことはありませんでしたが、もしも将来、二人の人生に何か難しい問題が訪れた時には、一緒に考え、真剣に向き合って、話し合えば、きっと二人で乗り越えて行けると常に100%信じていました。

We walked our life together for 2 years, and we never had quarrel or problem before but if some difficult or important problem for us comes into our life in the future, I believed 100% that we can share it and think, discuss together by facing it seriously, and overcome or solve it.

Раньше у нас никогда не было ссор или проблем, но мы жили вместе 2 года, поэтому, если в нашей жизни в будущем возникнет какая-то трудная или важная проблема, Я был на 100% уверен, что мы можем поделиться этим и подумать, обсудить вместе, столкнувшись с этим серьезно, и преодолеть или решить.


例え乗り越えるのが難しかったとしても、二人の人生にとって重要なことは、事前に一緒に考え、話し合い、共有し、お互いの意見を考慮しながら進めて行けるものなのだと信じて疑ったことがありません。

At least, I believed that we can share about important or critical matter of our life, and we can discuss together in advance to think for improvement or create the best way of us.

По крайней мере, я считал, что мы можем поделиться о важном или критическом вопросе нашей жизни, и мы можем обсудить вместе заранее думать о совершенствовании или создать лучший из нас ответ.


でも今回、彼の態度の変化はあまりに突然で全く予期できるものではなく、理由も意味も一切分からぬまま突然に塞ぎ込んでしまって、事前の話し合いも、猶予も、二人で考え改善するための余地も一切無いものでした。

But this time, his changing of mood was too much suddenly and unpredictable, there was no any reason or problem.

Without any discussion in advance or margin or scope to improve together.


そのすぐ直前にも、将来のデートプランを一緒にインターネットで検索して計画を立てたり、卒業後にはもっとたくさん一緒に色々しようねと言ってくれたり、いつものように「好き」「幸せ」と言ってくれていたので、本当に二人の人生に一体何が起きているのか全くわかりません。

Even just before that he was making our future plans and next date plan for us in the morning at home, and he says " I like you " " I am happy! " as always naturally.

I could not understand at all what is happening in our life actually ?


きっかけはただ、私が

「 2年連続で、クリスマスと年末年始を一緒に過ごせなかったこと 」

が辛いと彼に伝えたことでした。

Occasion was just my topic, for the first time I told him that I was really lonely for this 2 years, while holidays.


責めるためではなく、気持ちを話すことで二人の関係がより良いものになると信じてのことです。

Not for blaming, I just believed we can build more better relationship by sharing it.


そのときは、まさかその話題を機に彼との未来が180度ひっくり返ってしまうなんて微塵も考えていなかったので、彼の態度が思いもよらない方向へ変わった時には、ただ目の前の現実が信じられず、何が起きているのか全く分からない状態でした。

「私が何か、しちゃったのかな・・・?」

その疑問だけが頭の中を渦巻いて、あまりの衝撃で、水以外の食べ物を一切受け付けなくなってしまい、夜も数分眠っては彼の夢で目覚めて、涙が溢れ出し「一体、何があったの・・・?」という疑問に苦しみ、毎秒、毎秒、息もできなくてただ、早く楽になりたい、解放されたいその一心しかありません。

From last month, I feel like my body is cutting into half so no eat, only water and no sleep I wake up in few minutes with his dream with tears flood.

С прошлого месяца я чувствую, что мое тело разрезается пополам так что не ешьте, только воду, и нет сна Я просыпаюсь с его мечтой и Переполненные слезы.


二年間絶えることなく続いている暖かで愛に溢れた日々と未来が、一切の明確な理由も意味も分からぬまま、一瞬で体ごと切り刻まれるようなものです。


私は、彼にいくつか聞きました。

「Did I something in 2 years or after Anniversary ?」

(記念日の後、私何かした・・・?)

彼は “ No, you did not anything “

(ううん、アヤカは何もして無いよ)

と言います。

「Am I bad....?」(私は良くないですか・・・?)

“ No, you are not bad at all “ (ううん、アヤカは何も悪くない)

“ You are so kind and beautiful, so please love yourself “

“ No, always very happy with you “

「私のこと、好きじゃなくなった・・・?」

“ No, I’m not came to dislike you.

I like you, I like you Ayaka, no change. “

(ううん、好きだよ、アヤカ、何も変わってない。)

“ Please forgive me, Ayaka chan.. “. . . . . . . . . . . .

So, what really happened in our life actually ?

(だから、一体何が起こっているの?)


全く現状が理解できず、全身が引き裂かれるような想いの中、

必死で何が起きているのかを把握しようとしましたが分かりませんでした。

他にも、「将来がまだ不確実で・・・」とか、

「ロシアに行かなければならないかもしれなくて・・・」とか、

色々と話してくれましたが、どれも曖昧で本質が全く感じられず、

彼の現状を理解したくてもできない、

二人の人生なのに、共有して向き合うことすらもできない、

その苦しみに蝕まれるようにして、身も心もこれまでの人生で経験したことのない程に衰弱しきっています。


初めは彼の言葉を信じ、彼の言葉の中から一生懸命にこの問題の糸口を探そうとしましたが、彼の言っている内容が急に真逆になったり、一貫性がなく矛盾に満ちているのを見ているうちに、次第にその言葉が「本質ではない」ということに気がつきました。


2年間、共に人生を歩み、彼のどんな痛みも悲しみも半分は背負う覚悟で生きていたのに、死の淵を見るほど苦しいこの現状の原因すらも知ることができないなんて、人道的なことと言えるのでしょうか?



私はFacebookで数名の友人に連絡を取り、

「彼のことで何か知りませんか・・・?」

「どんな小さなことでも良いので、彼の急変に心当たりがあれば連絡ください」

と聞いて廻りました。


今まで、彼のことを常に100%信頼していたので彼の学校生活について何も私から詳しく聞いたことがなく、いつも彼から話してくれるエピソード以外は何も知りません。

I trusted him 100% so I never asked anything about his school life from me so I don't know anything except episodes he tells me at home.


私が知っている唯一のことは、彼の愛情に満ちた温かなまなざしと、私の人生へ愛を教えてくれる瞬間だけでした。

The only thing I know is, his warm loving eyes and the moment he taught love to my life.


もしも2年前のクリスマスの時、彼が既に何か痛みを抱えていたのだとしたら、その時に共有して向き合ってあげたかったし、何よりも、彼が独りで痛みを抱えるのではなく、共有したいと思ってもらえるようなパートナーで常に在りたかった、そんな自分自身の力不足に、後悔と自責の想いでいっぱいです。

Above all, I just wanted to be more wonderful and supportive partner like he wants to share his pain anytime, not to hold in him alone.

Прежде всего, я просто хотел быть более замечательным и поддерживающим партнером, чтобы он хотел делиться своей болью в любое время.


つい先日まで、彼は日本で就職先を決めるか(3月に卒業して就学ビザが終わるので)一旦ロシアへ戻らなければならないかの狭間で必死に頑張っていました。

私の父も彼と同じ分野の大学で教授をしているので、何とか彼に合う企業さんとのご縁を結んであげられないかと、彼が毎日ミーティングで忙しい間、私も学会誌の求人情報をひたすら探し、父の古くからの恩師で彼の研究分野と全く同じ方への連絡を試み、ご相談していました。

Until just few weeks ago, he was trying hard to get job in Japan or otherwise he should return to Russia once ( his study visa will expire for this graduation ).

My father is also professor in university of the same field as his field of research, so while he is very busy for meetings or preparation for graduation, I looked around for job offers in an academic journal and I tried to contact for consultation with my father's former professor who is the almost same field as his research, somehow I wanted to connect him with nice fit company in Japan.

До того как буквально на днях он изо всех сил пытался найти работу в Японии, иначе он должен однажды вернуться в Россию (его учебная виза истекает к этому окончанием).

мой отец также является профессором университета в той же области, что и его область исследований, поэтому, хотя он очень занят на встречах или подготовкой к выпуску, я поискал предложения о работе в академическом журнале и я пытался связаться для консультации с бывшим профессором моего отца, который занимается почти той же областью, что и его исследования, как-то я хотел связать его с хорошей-соответствовать компанией в Японии.



今年の元旦と年末も会えなかったのは、ビザの延長と卒業後の進路が決まらず不安で、その悲しいムードを私に共有させたくないからだと言っていました。


We could not meet this new year day too, because he did not wanted to share his sad mood for worry about visa and after graduation, He said.


Мы не могли встретить и этот новый год, потому что он не хотел делиться своим грустным настроением из-за беспокойства по поводу визы и после окончания учебы, Он сказал.



そして、私は彼に言いました。
『 悲しいことも、幸せなことも、共有できるのがパートナーじゃないのかな・・・? 』


And I said, How can I find more important thing than sharing sadness and happiness with you in the world ? . . . . .


И я сказал ему, Как мне найти самое важное больше, больше чем того что делиться с вами счастьем и печалью и счастье в мире ? . . . . .





He said, he might have to be Russia.


I said, Of course I will follow you.


He says I don't want to take your potential and future.





No, it's your bias, Victor san.


Future is here for drawing meaningful of own life.




どうか、彼の日本でのビザが切れてしまう前に、この問題の根本的な手がかりを探しています。
もしも小さなことでも、何かご存知の方がいらっしゃいましたら、Facebookからメッセージ下さい。お願いします。




April, 2021

Ayaka Ohmichi