面白エピソード(笑)
2017.04.14 15:04
今日のラジオ放送でお話した、映画『ゴースト・イン・ザ・シェル』の面白エピソードをご紹介します(笑)
これは映画『池島譚歌』の荻野欣士郎監督から伺ったお話です。
『ゴースト・イン・ザ・シェル』のレッドカーペットイベントにお仕事で行かれた監督が聞いた話で、この映画をご覧になった方は知ってる通り、たけしさんは全編セリフは日本語です。
これは、たけしさんは英語が覚えられないので、セリフは日本語でお願いしますと監督に交渉したそうです。
でも、その日本語のセリフも覚えられなくてカンペにセリフを書いてもらい、そのカンペを持っていたのがスカーレット・ヨハンソンだそうです。
この話があまりにも面白かったので監督に「これ、ラジオで使っていいですか?😆」とお願いしたら「いいよ、いいよ❗❗これ、たけしさんがイベントで自分で言ってたから(笑)」だそうです(笑)(笑)
日本語でたけしさんがセリフをしゃべってる目線の先にはスカーレット・ヨハンソンがカンペを持って立っているのかと思うと可笑しくて思わず笑ってしまいそう😆😆
こんな話聞いたら、もう一回見に行こうかなぁって(笑)
また違う楽しみ方を出来そうですね🎵
これから見に行く方は、このエピソードを思い出しながら楽しんで下さいね(笑)
映画『ゴースト・イン・ザ・シェル』
長崎市では、TOHOシネマズ長崎、ユナイテッド・シネマ長崎で大ヒット上映中です✨
是非映画館で面白エピソードと一緒に楽しんで下さい🎵