Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

英会話備忘録:英会話フィーリングリッシュ・ 即レス英会話・基礎英語

おもてなしの基礎英語142:I'm on my way to meet Nicholas.

2019.12.24 14:00

おもてなしの基礎英語 12月度


キーフレーズ[行く途中だと伝える]
I'm on my way to meet Nicholas.:ニコラスに会いに行くところです。


📝 冒頭の会話より

A : Don't play the fool. I know everything.

B : What is he doing here? What's going on?

C : I'm on my way to meet Nicholas.


ドラマの会話:ピーターと向かい会う、飛鳥とオリビア

Peter :How is your search going, Olivia?

➡ : 捜索はどうだね、オリビア。

Olivia : What are you talking about.

➡ : 何を言っているのかしら?

Peter : Don't play the fool. I know everything — thanks to my friend here.

➡ : しらばっくれても無駄だぞ。お見通しだよ、ここいる友人のおかげでね。

Asuka : What is he doing here? What's going on?

➡ : 彼はここで何を?何が起きてるんだ?

Peter : I'm on my way to meet Nicholas.

➡ : ニコラスに会いに行くところだよ。

Asuka : Nicholas? Who's he?

➡ : ニコラス? 誰のこと?

Akira: Your target.

➡ : 私たちが探している人よ。

Asuka : Him?!

➡ : 彼?

Peter : Do you want to come with? All you need to do is join my side. 

➡ : 一緒に来るかね?私のほうに付けばだがね。

Olivia : Never. The next king of Shiomotena will be prince Nicholas — end no one else.

➡ : いいえ、次のシオモテナの国王になるのはニコラス様よ。それ以外ないわ。

Akira : It's time, Duke Graham.

➡ : デューク侯爵。時間です。

Asuka : Duke? I thought you were "King."

➡ : 侯爵だって?王様じゃないのか。

Olivia : No!

➡ : 違うわ!

Peter : I am a duke now, but not for long. My name is Peter Graham Baker — and soon. I'll be the real king.

➡ : 今はまだ侯爵だがな、そんなに遠くはない。私の名前はピーター・グラハム・ベーカー、もうすぐだ。名実共に王になるのはな。

Asuka : The real king? You mean, the king of Shiomotena?

➡ : 本当の王だって?まさか、シオモテナの王ってこと?

Olivia : We have to do something.

➡ : 何とかしなくちゃ。

🔻🔻 おもてなし基礎英語 キーフレーズ解説 🔻🔻

I'm on my way to meet Nicholas.:ニコラスに会いに行くところです。

I'm on my way は 「今向かっている」とか「今すぐ行きます」というフレーズです。be on one's way で「行く態勢でいる/向かっている途中だ」という意味になります。on the way は「~する途中で」ということで、移動することを表す「~に行く途中で」というニュアンスになります。

I’m on my way.は I'm on my way to get a haircut. 「散髪しに行く途中だ」のような使い方ができあます。to不定詞《to + 動詞の原形》 を使って on one’s way to ~ とすると「今から~へ向かっている/やりに行く途中だ」という意味になります。

また、He's on his way to the top. 「彼はきっとスターになるよ」のような使い方や You're on your way.「将来有望/期待している」といった使い方もできます。


✅ おもてなし基礎英語 色々な言い回し

 I'm on my way to get a haircut..:散髪しに行く途中だ

I'm on my way. I'll be there in five minutes.:今、向かっているところです。5分で着くよ。

I'm on my way to the air port.:今、飛行場へ向かっているところです。

Mr. Sugiyama is on his way to work.:杉山さんは仕事に向かう途中です。

My mother is on her way back home.:母は家に戻る途中です。

He's on his way to the top.:彼はトップへの道を歩んでいる。

You're on your way.:将来有望/期待している。


🔊 発音のポイント 🎵

I'm on my way to meet Nicholas.:[on my way to]の発音は「オンマイウェイトゥ」です。全文を一息で流れるような発音になるよう意識しましょう。


🔷🔹 基礎英語フレーズ ポイントレッスン 🔹🔷

📘 POINT①

All you need to do is join my side. :私の味方にさえなればいい。

「あなたがする必要がある全ては、私の側につくことだ」と言っています。All you need to do is ~で「あなたがやらなければいけないことは~だけだ」という意味で[to の後ろには動詞の原形]がきます(省略も可)do join my side で「私の側/味方になる」という意味です。


📘 POINT②

Don't play the fool.:馬鹿にしないでください。

play the fool は「馬鹿のふりをする/道化を演じる」という意味です。この場合は「バカのふりをするな = しらばっくれるな 」というニュアンスで使っています。


🔷🔹 おもてなし基礎英語フレーズ備忘録 🔹🔷

no one else~:他の誰も~ない

have to do something:何とかしなくてはならない

on her way back home.:家に戻る途中

on one's way back で「~に戻る/~への帰り道」


おもてなしの基礎英語

井上逸兵(慶應義塾大学教授)

進行:ハリー杉山

生徒:中川翔子