【KYUHYUN】밀리언조각(A Million Pieces) 歌詞/日本語訳
너는 왜 이토록 나를 떨리게 하니
君はどうしてこんなにも僕を震えさせるの
너의 존재만이 나를 숨 쉬게 하니
君の存在だけが僕に息をするようにさせるの
아무도 없었던 가난했던 마음이
誰もいなかった貧しかった心が
보석 같은 너로 가득해 고마워
宝石みたいに君でいっぱいでありがとう
사랑해 말조차 아까운
愛してるという言葉さえ惜しい
나의 하나뿐인 사람아
僕の一人だけの人よ
마지막이란 말은 하지 말아요
最後だという言葉は言わないで
넌 높이서 반짝이는 별
君は高いところで輝く星
손 닿을 수 없이 멀었던
手が届くことなく遠い
그 거리 오늘 가까워진 걸까
その距離 今日近づいただろうか
오늘 밤 그대란 밀리언의 조각들로
今夜君というミリオンのピースで
내 가슴 가장 깊은 곳에
僕の胸の一番深いところを
채우고 채우고 채우오
満たして 満たして 満たしてください
부서진 내 마음 그대만이 모아주오
壊れた僕の心 君だけで集めてください
이 밤의 가장 깊은 곳에
この夜の一番深いところで
그대의 빛으로 가득하게
君の光でいっぱいに
차가운 입김에 눈꽃이 흩날리면
冷たい息に雪の華が舞えば
들뜬 연인들의 노래 들려올 때에
浮き足立った恋人たちの歌が聞こえてくる時に
한참을 앓았던 계절의 마지막이
しばらく病んだ季節の最後が
손끝에 흐른다 별 헤는 이 밤에
指先に流れる星を数える この夜に
사랑해 말조차 아까운
愛してるという言葉さえ惜しい
나의 하나뿐인 사람아
僕の一人だけの人よ
마지막이란 말은 하지 말아요
最後だという言葉は言わないで
넌 멀리서 반짝이는 별
君は遠くで輝く星
나 혼자선 어쩔 수 없는
僕一人ではどうしようもできない
그 거리 오늘 멀게만 느껴져
その距離 今日遠く感じて
오늘 밤 그대란 밀리언의 조각들로
今夜君というミリオンのピースで
내 가슴 가장 깊은 곳에
僕の胸の一番深いところを
채우고 채우고 채우오
満たして 満たして 満たしてください
부서진 내 마음 그대만이 모아주오
壊れた僕の心 君だけで集めてください
이 밤의 가장 깊은 곳에
この夜の一番深いところで
그대의 빛으로 가득하게
君の光でいっぱいに
지쳐 올려다 본 밤
疲れて見上げた夜
작은 너의 빛 하나 붙잡고 걸었어
小さな君の光一つを握って歩いた
너만 보였으니까
君だけ見えたから
너의 가늠조차 할 수 없던
君を狙いさえ出来なかった
눈부신 빛이
眩しい光が
이 밤의 끝으로 흘러내리게
この夜の終わりに流れるように
너는 왜 이토록 나를 떨리게 하니
君はどうしてこんなにも僕を震えさせるの
너의 존재만이 다시 숨 쉬게 하니
君の存在だけが再びするようにさせるの
오늘 밤 그대란 밀리언의 조각들로
今夜君というミリオンのピースで
내 가슴 가장 깊은 곳에
僕の胸の一番深いところを
채우고 채우고 채우오
満たして 満たして 満たしてください
부서진 내 마음 그대만이 모아주오
壊れた僕の心 君だけで集めてください
이 밤의 가장 깊은 곳에
この夜の一番深いところで
그대의 빛으로 가득하게
君の光でいっぱいに