Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

月亮代表我的心

2017.06.11 04:47

http://www.dailymotion.com/video/x6b3lk_teresa-teng-%E9%84%A7%E9%BA%97%E5%90%9B-%E6%9C%88%E4%BA%AE%E4%BB%A3%E8%A1%A8%E6%88%91%E7%9A%84%E5%BF%83_news


原唱陳芬蘭

《月亮代表我的心》這首歌于70年代末流傳開來,直至今天聽起來還是頗有新意。這一首帶反複的三部曲式結構的歌曲,曲調委婉動人,富有東方色彩的浪漫。歌詞情真意切,充滿遐想,歌謠式的旋律聽了幾遍就能上口。當年台灣歌手鄧麗君充滿感情的演唱,清晰的吐字,磁性的聲音,一直使人難以忘懷。雖然歌曲看上去簡單,但歌詞、曲調都是要用自然的聲音和感情去投入演唱的。尤其在你聽過衆多版本之後,你會覺得鄧麗君的聲音傳達出了“月亮”精髓的東西,那聲音是明亮的,是清澈的。安詳、甯靜、溫柔、細膩,娓娓道來感人心懷。

曲︰孫儀 

詞︰翁清溪 

編︰盧東尼 



月亮代表我的心 月が私の心を告げている 


你問我愛你有多深 どれほど愛してるか聞くけれど 

我愛你有幾分 こんなにあなたを思っている 

我的情也真 私の思いも 

我的愛也真 愛も真実 

月亮代表我的心 月が私の心を告げている 


你問我愛你有多深 どれほど愛してるか聞くけれど 

我愛你有幾分 こんなにあなたを思っている 

我的情不移 私の思いは揺るがなく 

我的愛不変 私の愛は変わらない 

月亮代表我的心 月が私の心を告げている 


軽軽的一个吻 軽い口づけけに 

已経打動我的心 私の心ははずむ 

深深的一段情 深い愛情を 

教我思念到如今 まだ恋しくおもいだす 


你問我愛你有多深 (どれほど愛してるか聞くけれど) 

我愛你有幾分 (こんなにあなたを思っている) 

你去想一想 (思い出してほしい) 

你去看一看 (見上げてほしい) 

月亮代表我的心 月が私の心を告げている