Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

黃昏

2017.06.14 11:32

http://cluster1.cafe.daum.net/_c21_/bbs_search_read?grpid=s6e&fldid=1DYt&contentval=0001azzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz

シングル「時の流れに身をまかせ」B面 1986 曲 川口真 詞 荒木とよひさ 翻譯:林技師 1 Tasogare-niwa wakale-no namida-ga niau 黃昏には別れの淚が似合う 黃昏 時分 跟分手的淚水很搭配 Kako-wo noseta basu-wo miokure^ba 過去を乘せた バスを見れば 送別搭載過去的 巴士的話 Yieji-wo yisogu hitogomi-ni magire 家路を急ぐ人ごみにまぎれ 在人潮洶湧的回 家路上急著回去 Kanashimi-no sute'basho-wo sagashite aluku~keredo 悲しみの捨て場所を 探して歩くけれど 雖然是走著探尋要丟棄悲哀的地方 Watashi-niwa anata-no mune-ga nai 私には帰る あなたの胸がない 我沒有可以回 去讓你懷抱著之胸膛 Womoide-ga yurelu ano heya~dake~ne 想い出がゆれる あの部屋だけね 回憶在搖曳著 只 有空蕩的這房間呀 Watashi-no kokolo-wa tada maigo-no yoh~ni 私の心はただ迷子の様に 我的心 只是像迷路的小孩子一樣 Hitoli machi-wo samayow ate~mo naku ひとり街をさまよう あてもなく 漫無目標地 我獨自一人在街上徘徊 2 Wakare-niwa hulubita piano-ga niau 惜別には古びたビアノが似合う 惜別是 跟 老舊的鋼琴很搭配 Mizu-de watta osake nomi 'hose^ba 水で割ったお酒 飲み干せば 用水稀釋的酒 一 飲而盡的話 Mata hitotu kanashimi-wo nalabe またひとつだけ 悲しみをならべ 現在又只是並列著一個傷悲 Tomali 'gi-ni tame 'yiki-wo otoshite shimau~keredo 止り木にため息を 落してしまうけれど 雖 然在高腳櫈上已掉下聲聲的嘆息 Watashi-niwa anata-no kata-ga nai 私には話す あなたの肩がない 我沒有可以倚 靠著說話的你肩膀 Yubi'saki-de yulasu kono glass~dake 指先でゆらす このグラスだけ 這玻璃杯上只是看到在 搖曳著的指尖 Watashi-no kokolo-wa tada mukuchi^na mama-de 私の心は ただ無口なままで 我的心只有 沉默不言的樣子 Itoli samayow ate~mo naku ひとり夜更けさまよう あてもなく 漫無目標地 我獨自一 人於深夜中徘徊 3 Watashi-niwa anata-no mune-ga nai 私には帰る あなたの胸がない 我沒有可以回 去讓你懷抱著之胸膛 Womoide-ga yurelu ano heya~dake~ne 想い出がゆれる あの部屋だけね 回憶在搖曳著 只 有空蕩的這房間呀 Watashi-no kokolo-wa tada maigo-no yoh~ni 私の心はただ迷子の様に 我的心 只是像迷路的小孩子一樣 Hitoli machi-wo samayow ate~mo naku ひとり街をさまよう あてもなく 漫無目標地 我獨自一人在 街上徘徊