幕切れ
https://www.youtube.com/watch?v=d9vlItbtJEA&list=PLhSJUP9dZvfk3CUX39NKNBGM_vEPZHHjz&index=39
收錄于寶麗金專輯「東京夜景」
作曲:川口真
作词:阿久悠
翻译:林技师
1
Konya-wa hitoli~yo nomase^te~ne
今夜はひとりよ 飲ませてね
今夜让我独饮吧
Asu-mo hitoli~yo asatte-mo
明日もひとりよ 明後日も
明日我成孤单的人 后天也一样
Butai-ga kuru^tto mawa^lu toki
舞台がくるっとまわる時
舞台转圈圈时
Syuyaku-ga kawa^tte shima^tta~wa
主役が変ってしまったわ
主角也换了
Ongna-no namida-wo yire^ta~nala
女の涙を入れたなら
女人的泪水若掺进去的话
Dongna osake-ni na^lu~kashira
どんなお酒になるかしら
是否还是酒呢
Kanashi^yi koi-no makugire-wo
悲しい恋の幕切れを
Wasure^lu osake-ni na^lu~kashira
忘れるお酒になるかしら
是否这酒能帮我 忘掉伤心的恋情的落幕
2
Shiawase~dayoto-wa yiwa^nai~de
しあわせだよとはいわないで
他现在虽未说 可他是幸福的
Shiawase~da^tta~to yiware^ta~wa
しあわせだったといわれたわ
他 曾说过 他曾经是幸福的
Yume 'mi^lu shibai~mo hito'maku~de
夢見る芝居も一幕で
作梦的戏剧只一幕
Assari wowa^tte shima^tta~no
あっさり終ってしまったの
就干脆地结束了
Ongna-no namida-wo hito'shizuku
女の涙をひとしずく
做一份有女人的一滴泪水
Woto^su osake-wo tuku^tte~yo
落すお酒をつくってよ
掉入的酒给我喝
Kokolo-no sumi-no womoide-wo
心の隅の想い出を
做一份能将我心中一个角落的回忆
Wasure^lu osake-wo tuku^tte~yo
忘れるお酒をつくってよ
忘掉的酒给我哟
3
Shili' kile tombo-no maku'gire-wo
尻きれとんぼの幕切れを
我只能悄悄地送别
Sotto mioku^lu dake~nano ne
そっと見送るだけなのね
这蜻蜓掉尾巴的一出戏
Watashi-wa hitoli sake-wo no^mi
私はひとり酒をのみ
我独自一人喝酒
Hakusyu~mo deki~zuni wuzuku'ma^lu
拍手も出来ずにうずくまる
蹲下去后就无法拍手