問わず語り
https://www.youtube.com/watch?v=Mm-t0y3YImA&list=PLzljLcRRpR2vn8Z9iE9iPWLeQK0tDE7vF&index=29
1991 作詞 梶川正道 kajikawa masamichi
作曲 中野安兵衛 Nakano Yasubei
1
二杯目の紅茶に 角砂糖
nihai-me no kochya ni kaku-zatou
第二杯的红茶 加方糖
クルクルまわせば 想い出す
kulu-kulu mawa-se ba omoi-dasu
滴溜溜地转汤匙 回忆做
あいつと初めて出逢ったのも
aitu to hajime-te dea-tta no mo
那家伙 第一次遇见了也的
淋しがりやの カフェテラス
sabixi-galiya no kafe-terasu
感觉寂寞的 露天咖啡馆
都会の片隅 ひっそりと
tokai no kata-sumi hi-ssoli to
都市一隅 悄悄地
小さな灯りがともったね
chiisa-na akali ga tomo-tta ne
小灯吧 点上了
あいつは場末の 弾き語り
aitu wa ba-sue no hiki-gatali
那家伙是 关厢的独奏歌手
私は踊り子よ アンドゥトヮ
wataxi wa odoliko yo ann du towa
我是 舞女 ann du towa
アンドゥトヮ 絵になる二人と笑っては
ann duu tuwa e ni nalu hutali to wala-tte wa
ann du towa 如画的二人 说笑
肩をよせあう 裏通り
kata o yosea-u ula dooli
互相挤靠肩膀的 在后街
心をひとつに 重ねれば
kokolo o hitotu ni kasane-le ba
因为在一个重叠心
冷たいベッドもあたたかい
tumeta-i beddo mo atataka-i
冷的床也暖
2
暮らしに決まりがあるじゃなし
kulasi ni kimali ga alu-jya naxi
为生活 有没有决定吗
風に吹かれて 西東
kaze ni huka-le te nishi-higaxi
被吹风 向西东
うれない歌でも 熱くなる
ule-nai uta demo atu-ku nalu
不畅销的歌也 可是变得热
あいつの横顔 好きだった
aitu no yoko-gao suki datta
是那个家伙的侧脸 喜欢了
出来れば二人で その夢を
deki leba hutali de sono yume o
如果能 如果腻烦 但二人一起
愛想つくまで 見たかった
aiso tuku made mita-katta
想看了那个梦
二人でよく来た この店も
hutali de yoku ki-ta kono mise mo
二人很好地来的 这个店也
今じゃすっかり樣変わり
ima jya su-kkali sama-gawali
现在的话 完全样变化
ラジオがかなでるメロディも
lajio ga kanade-lu melodyi mo
收音机奏的旋律也
時の流れを 映すけど
toki no nagale o utosu kedo
照映时候的流动 ,不过
今でもかすれたうた声が
ima demo kasule ta koe ga
现在也 嘶哑的歌声音
心のどこかで 聞こえてる
kokolo no dokoka de kikoe-te kuklu
是在心的哪里 听得见着
あいつが愛した あの歌を
aitu ga ai-shita ano uta o
那家伙 喜欢的那个歌
今日は 私が歌おうか..
kyou wa wataxi ga uta ou ka ..
今天 我咏唱吗?
*
アンドゥトヮ 一二三 un deux trois 法语