Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

涙の条件

2017.06.24 03:54


1990 [Yes,愛につつまれ]c/w專輯, 作曲 三木たかし 作詞 荒木とよひさ 1 Kaette^oide koko-he mukashi-no yoh-ni koko-he 帰っておいでここへ 昔のようにここへ 請回到這裡來吧 一如往昔的回來吧 Dareka-to nagai' tabi-wo shite yuku 'tokolo naku 'shita^la 誰かと長い旅をして 行くところ失くしたなら 如果和某人經歷漫長旅行而迷失方向的話 Kaette^oide sugu~ni johzuna yiyiwake shite 帰っておいですぐに 上手ないい訳して 請立刻回到這裡來吧 編個美妙謊言 Nani~mo kiitali-wa shinai genki-de kurashite^tala 何も聞いたりはしない 元気で暮らしてたら 我什麼都不會問 只要你健康快樂就好 Yali'naoshi-no deki^nai ai~nara^ba やり直しの出来ない 愛ならば 若是無法復合的愛 Anata-no koto wasurete'yita-deshoh あなたのこと 忘れていたでしょう 大概會把你忘記了吧 Hitotu~dake-no kokolo-no ai 'kagi-wo aa sute^nai~de ひとつだけの心の合鍵を あゝ捨てないで 僅有的一把心鎖鑰匙  啊 請不要拋棄 Kanashii~hodo anata-ga suki-de ashita-ga mie^nai 悲しいほど あなたが好きで あしたが見えない 我悲傷的愛上了你 而見不到明天 2 Nakase-ni oide koko-he ano'hi-no mama-de koko-he 泣かせにおいでここへ あの日のままでここへ 請到這裡讓我哭吧 如當時一般來吧 Wureshii namida womoi~kili sono 'mune-ni butukelu~kala 嬉しい涙 おもいきり その胸にぶつけるから 我將喜極而泣 因為我在你胸膛之中 Nakase-ni oide sugu-ni yasashii kotoba~yoli~mo 泣かせにおいですぐに 優しい言葉よりも 請立刻來讓我哭吧 與其聽到溫柔的細語 Sono 'te-ni hureta sore~dake-de その手にふれた それだけで 我寧願碰到你的手 Shiawase-ni mata narelu 幸福にまたなれる 而再度得到幸福 Yali'naoshi-no kika^nai jinsei-wo やり直しのきかない 人生を 把無法從頭來的人生 Anata-no tame-ni tukatte~mo kamawa^nai あなたの為 使って かまわない 為你用盡也無所謂 Wumare'kawalu^koto~yoli womoide-wo aa sute^nai~de 生れ変わることより 想い出を あゝ捨てないで 與其從頭再來不如珍惜回憶 啊 請不要拋棄 Kanashii~hodo anata-ga suki-de ashita-ga mie^nai 悲しいほど あなたが好きで あしたが見えない 我悲傷的愛上了你 而見不到明天 Yali'naoshi-no deki^nai ai~nara^ba やり直しの出来ない 愛ならば 若是無法復合的愛 Anata-no koto wasurete'yita-deshoh あなたのこと 忘れていたでしょう 大概會把你忘記了吧 Hitotu~dake-no kokolo-no ai 'kagi-wo aa sute^nai~de ひとつだけの心の合鍵を あゝ捨てないで 僅有的一把心鎖鑰匙 啊 請不要拋棄 Kanashii~hodo anata-ga suki-de ashita-ga mie^nai 悲しいほど あなたが好きで あしたが見えない 我悲傷的愛上了你 而見不到明天 Kanashii~hodo anata-ga suki-de ashita-ga mie^nai 悲しいほど あなたが好きで あしたが見えない 我悲傷的愛上了你 而見不到明天