とりあえずビールで
2017.09.30 10:45
飲み会で"とりあえずビール"という頼み方は英語でどう表現するのでしょうかという質問に感覚のみでお答えします。 ちなみに返答はアメリカで25年過ごし、いまでも現地で平凡なサラリーマンをしている経験値のみ、つまり辞書は引かずにお答えします。^ ^
I will do a beer for now. このfor nowがとりあえずという日本語にあてはまるというのがこたえです。 あんまり深く考えすぎずに簡単な表現でいきましょうね。 ちなみにボトルではなくタップからのビールはdraft. Miller Lightを頼むと殆どのバーではdraft or bottle? ウェイターさんに聞き返されることに、ビール1杯賭けさせていただきまーす。
ではcheers! かんぱーーーい。