Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

あずさ2号

2017.10.29 12:44

あずさ2号 -- 鄧麗君

https://www.youtube.com/watch?v=54HhD8W1i10

1984

1977 狩人

作曲:都倉俊一

作詞:竜真知子

翻译: 杨志宽


明日 私は 旅に出ます

Ashita watashi-wa tabi-ni de^masu


あなたの知らない 人と 二人で

Anata-no shira^nai hito-to hutali^de

明天我将要,和你不认识的男人一起踏上旅途,。


いつか あなたと 行くはずだった

Yituka anata-to yuku^hazu datta

原本肯定是属于你我的爱之旅,


春まだ浅い  信濃路へ

Halu mada asai shinano 'ji-e

那春色尚浅的信浓路。


行く先々で  想い出すのは

Yuku saki' zaki^de omoi'dasu nowa


あなたのことだと わかっています

Anata-no koto^dato wakatte'imasu

我深知旅途中肯定会对你念念不忘。


そのさびしさが きっと私を

Sono sabishisa-ga kitto watashi-wo

更希望那份疼痛的寂寞


変えてくれると 思いたいのです

Kaete'kurelu^to omoi^tai-no desu

能够改变我现在的想法和心情,

抚平曾经的痛与伤。


さよならは いつまでたっても

Sayonala-wa yiu'made tatte-mo


とても 言えそうにありません

Totemo yiesou-ni ali masenm

无论何时,你知道吗?

让我说分手会是多么艰难


私にとって  あなたは 今も

Watashi-ni totte anata-wa ima-mo


まぶしい一つの  青春なんです

Mabushiyi hitotu-no seisyun nang desu

你是我耀眼青春年华的一个符号,

挥之不去,无限缱绻。


8時ちょうどの  あずさ2号で

Hachi'ji choudo-no azusa'ni'gou-de

刚好八点钟的梓2号动车即将开动


私は 私は  あなたから旅立ちます

Watashi-wa watashi-wa anata^kala tabi'dachi masu

我,我就这样离开你,踏上新的旅程。


さよならは いつまでたっても

Sayonala-wa yiu'made tatte-mo


とても 言えそうにありません

Totemo yiesou-ni ali masenm

无论何时,你知道吗? 让我说分手会是多么艰难


こんなかたちで  終わることしか

Kongna katachi-de wowalu koto shika


できない私を  許してください

Deki^nai watashi-wo yulushite kuda'sai

原谅我别无选择只能以这样的方式结束我们的感情。


8時ちょうどの  あずさ2号で

Hachi'ji choudo-no azusa'ni'gou-de

刚好八点钟的梓2号动车即将开动


私は 私は  あなたから旅立ちます

Watashi-wa watashi-wa anata^kala tabi'dachi masu

我,我就这样离开你,踏上新的旅程。