おもてなしの基礎英語上20:Have a good time.
4月:おもてなしの基礎英語上 1語からの簡単フレーズ100
キーフレーズ[良い時間を過ごしてと伝える]
Have a good time.:楽しんできてね。
SCENE:2階の和室でレイラの着付けをしている昌子。早苗とジェーンがそれを見守っている。
Masako: It's all right! It's not bad even though I used to wear this kimono when I was young.
➡:これでよしっと!私の若いころのものだけど、悪くないわね。
Layla: How do I look?
➡:似合うかしら?
Sanae: Beautiful.
➡:綺麗です。
Layla: Amazing. It's hard to get on, thought.
➡:素晴らしいわ。着るのがこんなに大変だなんて。
Mako: Yeah. But a long time ago, people put on them by themselves.
➡:そうね。でも昔の人たちは自分達で着ていたのよ。
Layla: All by themselves? Unbelievable.
➡:全部を1人で?信じれれない、
Sanae : I think your taxi should be here soon. Let me go check.
➡:そろそろタクシーがくるはずね、ちょっと見てくるわ。
Layla: Right. Gotta go!
➡:そうね、行きましょう。
Masako: Wait!
お待ち。せっかく着物を着たんだから、それに合うバッグにしないとね 。
Layla: For me?
➡:これを私に?
Masako: Have a good time!
➡:楽しんできなさい。
Jane: The taxi's here!
➡:タクシーが来たわよ。
Layla: Thanks. I will!
➡:ありがとう、そうします!
Sanae: What a relief.
➡:助かった・・・
Sanae: Thank you for everything... Grandma.
➡:おばあちゃん、何から何まで本当にありがとう。
Masako: No problem.
➡:いいってことさ。
🔻🔻 おもてなし基礎英語 キーフレーズ解説 🔻🔻
Have a good time.:楽しんできてね。
「いい時間をもつ」ということです。「よい時間を過ごしてね」「楽しんでね」という意味です。人を送り出すときに使う定型のフレーズです。 日本語にも「じゃあね」「またね」「気をつけてね」などのような別れ際の決まり文句がありますが、比べてみると、英語のほうが「よい時間を過ごす」「楽しむ」と、よりポジティブな言い方をします。日本語の「気をつけてね」などは、(少なくともことばの上では)何か悪いことが起こらないか心配しているような言い方で、日本的な気遣いなのだと思います。別れ際の決まり文句なので、会話の中の役割としては「バイバイ」と同じです。
また、楽しみましたか?と相手に質問をする場合は Did you have a good time?といいます。
✅ おもてなし基礎英語 フレーズを使ってみよう
A: What time will you get back.
B: Around six
A: OK. I'll make dinner have a good time.
🔊 発音のポイント 🎵
Have a good time.:[Have a]の発音は「ハブ・ア」ではなく「 へァヴァ」のように発音します。
🔷🔹 基礎英語フレーズ ポイントレッスン 🔹🔷
📘 POINT①
Long time ago, people put on them by themselves.:昔の人たちは自分達で着ていたのよ。
「ずっと昔に人々はそれを着ていた、自分達自身で」ということです。Long time ago は「ずっと以前に」とか「大昔に」という意味です。ここでのthem はレイラがいった着るのが大変だと言っていた「着物」を指します。themselves は「それら・彼ら・彼女ら自身」と言うことです、
📘 POINT②
What a relief.:ホッとした/ああ良かった
名詞 relief は「(心配や不安・苦痛を)除去する/取り除く/軽減する」という意味があり、What a relief.で「ホッとした!」とか「ああよかった」という意味になります。何かに安心した時などに使うフレーズです。
What a(an) +名詞 の型で「なんて〜なんだ!」という感嘆詞で、名詞を強調したした言い方になります。
✅ What a +名詞
What a nice camera you have!:すいぶんいいカメラを持っていますね!《即レス英会話35》
What a shame!:残念ですね!《即レス英会話77》
What a waste of time!:なんて時間の無駄なんでしょう!《即レス英会話78》
✅ relief を使った表現
What a relief it is to hear that!:それをきいてほっとした!
That's a relief.:ホッとしたよ。
🔷🔹 おもてなし基礎英語フレーズ備忘録 🔹🔷
It's not bad even though.:思ったほど悪くはない
It's not bad「悪くはない」even though「~だけれども」「~にも関わらず」
Gotta go!:行かなきゃ!/(電話を)切る