Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

ボリューミー・コストパフォーマンスがいい」ってジャパニーズイングリッシュです! Real English でなんて言うの?

2022.08.15 05:51


※20200908のブログ更新


Hi everybody!

Here are two phrases that I have heard often recently:


① ボリューミー

② コストパフォーマンスがいい


最近よく使われてますね。ですが、両方ともジャパニーズイングリッシュですよ! Remember that カタカナ & ローマ字 = 英語ではありません。 So, anyway, how do say 「ボリューミー」&「コストパフォーマンスがいい」 in Real English? It`s easy! Just use these phrases:


➀ The portions are big./The portions were big.


▼For example…


A) How was the restaurant?


B) It was good! The food was delicious and the portions were big.



② It`s good value for the money. or… It`s a good deal.


▼For example…


A) How much was it?


B) Dinner for two was $45.


A) And the food was good and the portions were big?! That`s a great deal!


B) Yes, it`s really good value for the money. You should go there!



Well, that`s all for today! 

Catch you later (^。^)/

♪Learning is the greatest joy♪