「お返しのプレゼント」を英語で言うと?
2018.03.13 22:10
おはようございます、Jayです。
今日はホワイトデーですね。
という事は、バレンタインデーにチョコなどをもらった人はお返しのプレゼントを用意されている事でしょう。
この「お返しのプレゼント」を英語で言うと?
「お返しのプレゼント」=“return gift”(リターン・ギフトゥ)
アメリカにはホワイトデーはなく、バレンタインデーに男女双方からプレゼントをあげます。
ですので“return gift”が登場するのはお誕生日や結婚式などです。
ちなみに“return present”とは言わないので(通じるとは思いますが)、言われると違和感があります。(「返礼品」を「へんれいしな」と読む感じですかね)
関連記事:
“「贈り物」を意味する‘present’と‘gift’の違い”
“ホワイトデー”
Have a lovely morning