Modal verbs / 助動詞
★There must be more than this provincial life.
(Beauty and the Beast / Bell)
→ベルの歌の中にある、外の世界への憧れを歌う歌詞。must で「〜に違いない」の意に。
*(adj) provincial = 田舎の
★I should have known that you would be here… professor McGonagall.
(Harry Potter Ep1 / Dumbledore)
→映画の冒頭でダンブルドアがネコに変身したマクゴナガルを見つけて言う台詞。should haveで「すべきだった」の意に。
★No, you've made a mistake. I can't be… a-a wizard. I mean, I'm just… Harry. Just Harry.
(Harry Potter Ep1 / Harry)
→ハグリッドから「君は魔法使いだ」と言われ動揺したハリーが言う台詞。can't be で「〜なはずがない」という意味に。よく使われます。
★Sorry, Harry, I'm gonna have to leave you.
(Harry Potter Ep1/ Hagrid)
→ハグリッドがハリーに言う台詞。have to で「〜しなければならない」の意に。I'm gonna はI'm going to の略。
★Platform 9 3/4? But Hagrid, there must be a mistake.
(Harry Potter Ep1/ Harry)
→9と3/4番線の表記を見て不思議がるハリーの台詞。must で「〜にちがいない」の意。
★Excuse me, Sir. Can you tell me where I might find Platform 9 3/4?
(Harry Potter Ep1/ Harry)
→9と3/4番線の場所を駅員に訪ねる場面。might で「〜だろう・かもしれない」の意。can ではなくmightを使っているので、ハリーが「9と3/4番線なんて存在しないかも」と思っているのが分かる。
★But before you can take your seats you must be sorted into your houses.
(Harry Potter Ep1 / McGonagall)
→マクゴナガル先生が組分けについて新入生に説明するシーン。must (しなければならない)の後ろにbe動詞+過去分詞が来ているので「されなければならない」と受動態になる。
★Think my name's funny, do you? No need to ask yours. Red hair, and a hand me down robe? You must be a Weasley.
(Harry Potter Ep1 / Draco)
→自分の名前を笑ったロンに、マルフォイが言う台詞。must で「〜に違いない」の意に。