Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

Team ARASHI ~  嵐応援情報

💬 NYのラジオ・wpvr の DJKevin との会話

2023.02.18 03:24

A letter from a fan to a program producer (Nov. 2022)

ニューヨークのラジオ・Platinum Vibes Radio のDJKevin に、『Do you…?』と『The Music Never Ends』の連続オンエアについて質問してみました。(英文・日本語訳の順に表示。DJKevinより、日本語訳[by りーちゃん for TeamARASHI]及び掲載の許諾済)


Greetings Kevin! 

The double play of "Do you...?" and "The Music Never Ends" are really great song choices. I don't know how American people like you feel about it, but for us ARASHI fans, it means a lot. ARASHI released the album including these two songs two months before going on hiatus.


ケビンさん、

Do you…?」と「The Music Never Ends」のダブルプレイは、ほんとにすばらしい選曲ですよね。アメリカ人のあなたがどう思っているかわからないけれど、私たち嵐ファンにとってはとても意味のあることなんです。嵐は活動休止に入る2か月前にこの2曲を含むアルバムをリリースしました。


The lead track "Do you...?" contains a message about the style of music and way of life that ARASHI has followed for the past 20 years, and this song is exactly what the album title "This is ARASHI" implies.


リード曲である「Do you…?」には、嵐がこれまで20年間追い続けてきた音楽スタイルや彼らの生き方についてのメッセージがこめられています。そして、この歌はまさにアルバムタイトルどおり「これぞ嵐」なのです。


And "The Music Never Ends," as you mentioned in the special program, is a message to the fans: "We are going on hiatus for a while now, but our music will never end. We will always be singing in your hearts."


そして「The Music Never Ends」は、あなたが11/3の特別番組でも触れてくれたように、「ぼくたちはこれからしばらく活動を休止するけれど、ぼくたちの音楽は決して終わらないよ。いつもきみたちの心のなかで歌っているからね」という嵐からのメッセージそのものです。


Now, we can see them one by one on TV and in movies, but what fans want is to see all five of them together singing, dancing, and laughing. It is sometimes extremely hard not to see them. To have their music broadcast multiple times a day like this in the United States, where they wanted to expand, means a lot to us, and ARASHI fans are truly grateful to you. I am sure ARASHI knows this. And I am sure they are grateful to you as well.


今、私たちはテレビや映画で嵐ひとりひとりを見ることはできます。でも、ファンが本当に見たいと思っているのは、5人そろって歌い、踊り、笑っている姿です。そういう姿を見られないことは、ファンにとって時にとてもつらいものがあります。そんな今、嵐が進出したいと思っていた米国で1日に何度も彼らの歌を流してもらえることは、私たち嵐ファンにとって本当に意味のあることで、わたしたちはあなたに心から感謝しています。嵐もきっと、このことを知っていると思います。そして、嵐もきっとあなたに感謝していることと思います。


If you don't mind, please let me know what you think of these two songs and I will translate them into Japanese for everyone to hear. 

Regards, 

Ree


もしよろしければ、この2曲の感想をお聞かせください。私が日本語に訳して、皆さんにお伝えしたいと思います。 

りー


ః◌꙳✧ంః◌꙳✧ంః◌꙳✧ంః◌꙳✧ంః◌꙳✧ంః◌꙳✧ః◌꙳✧ంః◌꙳✧ంః◌꙳✧ంః◌꙳✧ంః◌꙳✧ంః◌꙳✧


Greetings, Ree!

Thank you for your message, I love to read these insights into the songs from the fans' perspectives and the emotions they invoke. It gives me an even greater understanding of the strong connection between ARASHI and the fans. I like to read through the comments under their videos on YouTube as well, that is, after running many of them through a translator lol, but it's worth the effort to see so many beautiful comments about the music.


りーちゃん、

メッセージをありがとうございました。ファンから見た曲の洞察や、曲にかき立てられる感情を読むのはとても楽しいです。 嵐とファンの強い結びつきがより一層理解できるようになります。YouTubeの動画下のコメントも、翻訳アプリを通して読むのが好きです(笑) 嵐の音楽についての感動的なコメントをたくさん見ることができるので、アプリを使うという努力をする価値はあると思います。


It's my pleasure to share my perspective on the two songs! "Do You....?" has a celebratory tone to it that resonated with me as soon as the beat starts. It's vibrant and upbeat and particularly the horns make it sound like an atmosphere of partying, living life to the fullest or enjoying the moments in life. The song also represents to me never giving up that positive mindset..."don't stop party", "we keep on dancing"...and of course the catchy, vibrant part of the chorus yai-yai-yai-yai-yeah is a playful twist on words that's so fun to yell out. Do You is the type of song I call a "mood lifter", perks you up.


この2曲(「Do you…?」と「The Music Never Ends」)について、私の視点をお伝えできるのはうれしいです 。「Do you…?」は、ビートが始まった途端、祝祭的なトーンが聞こえてきてわたしの心に響きました。活気があり、アップビートで、特に管楽器がパーティーの雰囲気、人生を精一杯生きている、人生の瞬間を楽しんでいるといる雰囲気を出していると思います。 また、この曲は私にとって、「パーティーは終わることはない」「ずっと踊り続ける」といった、決してあきらめない前向きな気持ちの象徴でもあります。もちろん、サビの「yai-yai-yai-yai-yeah」のキャッチーで躍動感のある部分は、言葉をひねった遊び心があって、叫んでいてとても楽しいです。「Do you…?」は、私が「ムードリフター」と呼んでいるタイプの曲で、気分を盛り上げてくれる曲です。


"The Music Never Ends" struck me at first because I loved the production but then as I began to really absorb the lyrics and understand from the fans' comments on Twitter what a special message that the song represents, I still get goosebumps each and every time I hear it without fail.


The Music Never Ends」は、最初は作品としてとても気に入ったのですが、歌詞を真に咀嚼理解し、またTwitterでのファンの方のコメントから、この曲が特別なメッセージであることを知った今では、聞くたびに鳥肌が立ちます。


I mentally try to place myself in the fans' shoes and imagine your emotions upon hearing the song back in 2020 and knowing that the group was planning to go on hiatus. That with ARASHI's heartfelt vocal delivery is what always sends a rush of emotion through me when I hear the song. It also makes me reflect on some of my favorite older artists like Michael Jackson, Prince or The Police who are either deceased or no longer active in music and it's so true, the legacy of their music never ends. My daughter listens to it now.


わたしはファンのみなさんの立場に立って、2020年にこの曲を聴いたときの、グループが活動休止することを知ったときのみなさんの心情をよく想像してみます。さらに加えて、嵐の歌声には魂がこもっており、この曲を聴いたときにいつもわたしに感動を与えてくれます。また、マイケル・ジャクソンやプリンス、ポリスなど、私の好きな古いアーティストで、故人であったり、もう音楽活動をしていない人たちのことを考えると、まさにその通りで、彼らからの贈り物である彼らの音楽が終わることはありません。その証拠に、今はわたしの娘がそれらを聴いて楽しんでいます。


Brilliant song for ARASHI, it's literally a personally delivered message to all the fans which is rarely seen in music so they're exactly right. The legacy of their songs is always in the fans' hearts. This connection is what I believe separates ARASHI from many other idol groups and makes them even more endearing to everyone.


この曲は、嵐にとってほんとに素晴らしい曲だと思います。音楽ではめったに見られないことですが、文字通りファンのみなさんに直接届けられるメッセージで、まさにその通りだと思います。彼らの歌の贈り物は、いつもファンの心の中にあるのです。このつながりが、嵐と他の多くのアイドルグループとの違いであり、さらにあらゆる人を魅了するところだと私は思います。


Hope that wasn't too long, Ree. Always a pleasure though 😄, have a great night and will catch you soon.

Best regards!

Kevin


長くなってしまいましたね、り-ちゃん。でもいつも嬉しいです😄 素敵な夜をお過ごしください。そして、すぐにお会いしましょう。 

 ケビン


📻 質問に答えてくれたDJ Kevin のラジオの詳細(日本からの聴き方・リクエスト方法など)はこちらから⇩