Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

Fearless

White Horse/Taylor Swift 和訳

2018.06.11 13:53

私を追いかけようとしても遅すぎるの。って、車に乗ってバックミラーで街から離れていくシーン。


奮い立つような独立心があるんだろうな。

もう男に振り回される時間は無駄や!って気づいたんでしょうね笑


言葉や行動はちょっと遅いだけでどれだけ無意味になりうることだろうかって、彼女が他の曲で言っている考えもここで通じているのかも。


Say you're sorry

That face of an angel

Comes out just when you need it to

許してほしいって時にだけ

天使のような顔で現れて「ごめんね」って言ってくる


As I paced back and forth all this time

'Cause I honestly believed in you

ずっといったりきたり考えてたのよ

だって 本当にあなたを信じてたから


Holding on

The days drag on

Stupid girl,

I should have known, I should have known

冴えない今日も過去にしがみついて

馬鹿な女の子だった

私は知るべきだった


That I'm not a princess, this ain't a fairy tale

I'm not the one you'll sweep off her feet,

Lead her up the stairwell

私はお姫様なんかじゃない

これはおとぎ話なんかじゃない

あなたがお姫様抱っこしながら、階段を登る女の子でもない


This ain't Hollywood, this is a small town,

I was a dreamer before you went and let me down

Now it's too late for you

And your white horse, to come around

ここはハリウッド映画なんかじゃない、ほんの田舎町

あなたが去ってから憂鬱になる前は、ただの夢見る乙女だった

今さら白馬に乗って迎えに来たって、遅いのよ


Maybe I was naive,

Got lost in your eyes

And never really had a chance

私は繊細だったのかもしれない

あなたの瞳の奥に迷子になって

本当に抜け出せなかった


My mistake I didn't know to be in love

You had to fight to have the upper hand

私のミス 恋に落ちるなんて思ってもみなかった

あなたも努力して私を手に入れたのに


I had so many dreams

About you and me

Happy endings

Now I know

たくさん夢があった

私とあなたとのこと

たくさんのハッピーエンド

でも もうわかったの


I'm not a princess, this ain't a fairy tale

I'm not the one you'll sweep off her feet,

Lead her up the stairwell

私はプリンセスなんかじゃないし、これもおとぎ話なんかじゃない

あなたに足元をすくい上げてもらって、階段を登るような女の子じゃない


This ain't Hollywood, this is a small town,

I was a dreamer before you went and let me down

ここはハリウッドなんかじゃなくて、ただの小さな街だし

私は夢見る乙女だった あなたに去られて 精神的に落ち込むまでは


Now it's too late for you

And your white horse, to come around

今となっては遅いのに

白馬に乗って現れられても


And there you are on your knees,

Begging for forgiveness, begging for me

あなたは膝をついて、

許しを乞うの、私に向かって許してくれって


Just like I always wanted but I'm so sorry

ずっとそうしてほしかった、まさにそんな風に

けれど 本当に悲しいわ


'Cause I'm not your princess, this ain't a fairytale

I'm gonna find someone someday who might actually treat me well

だって私はあなたのプリンセスではないのだから

これはおとぎ話の世界じゃないから

いつか絶対見つけてみせる

私を本当に大事にしてくれる誰かを


This is a big world, that was a small town

There in my rear view mirror disappearing now

だって世界は広いのよ

あんな狭い世界だけで生きてるわけじゃないから

バックミラー越しに 遠ざかっていく街を見つめる


And its too late for you and your white horse

そしてね、白馬に乗っても遅すぎるのよ


Now its too late for you and your white horse, to catch me now

今ではもう遅すぎるの

白馬に乗って、私を追いかけるのは


Oh, whoa, whoa, whoa

Try and catch me now

私を追いかけようとするのは


Oh, it's too late

To catch me now

遅すぎるの

私に追いつこうとしてもね


Songwriters: Mary Ann Kennedy / Pam Rose / Kye Fleming

White Horse lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Ole Media Management Lp