Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

英会話備忘録:英会話フィーリングリッシュ・ 即レス英会話・基礎英語

英会話フィーリングリッシュ71:to be honest

2023.08.09 02:00

英会話フィーリングリッシュ 8月度


ターゲットフレーズ:to be honest
Feel English ①:「実は~」と自分のことを打ち明けるときの to be honest


🔖 ドラマの内容

Thelma and Shawn are planning the annual company dinner.

テルマとショーンは、会社の夕食会の計画を立てています。


Thelma:Any ideas for the company dinner?

➡:社内会食に何か良いアイデアない?

Shawn:How about okonomiyaki?

➡:お好み焼きなんてどうかな?

Thelma:To be honest. I don't really like okonomiyaki.

➡:実はさ、お好み焼きあんまり好きじゃないんだよね。

Shawn:Since when? You loved it last time.

➡:いつから?前は美味しそうに食べてたよね。

Thelma:I was just trying to make the boss happy. It was his idea.

➡:ボスのご機嫌を取ろうとしただけ。お好み焼きは彼のアイデアだったし。

Shawn:You're sneaky!

➡:ズルいやつ!


📝【①:「実は~」と自分のことを打ち明けるときの to be honest】

To be honest. I don't really like okonomiyaki.:正直言うと、お好み焼きはあんまり好きじゃないんだ。

to be honest は「実をいうと」とか「正直に言うと」という意味のフレーズです。to be honest の後にはネガティブな表現が続きます。ショーンが夕食会にお好み焼きを提案したところ、テルマが to be honest を使って「正直に言うとお好み焼きはあまり好きじゃないんだ」と言っています。この場合の to be honest には「ぶっちゃけ言うとさ」というニュアンスで使われいます。


✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し

To be honest, we go back together yesterday.:正直に言うと、昨日(彼女と)よりを戻したんだ。

To be honest, I'm kind of tired of hearing about your love story.:正直なところ、君のラブストーリーは聞き飽きたよ。


✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう

A:Are you ready for the meeting?

B:To be honest, I didn't have time to prepare.


A:Here, try some of this.

B:To be honest, I don't like potato sarada.

Feel English ②:本人には直接言えないようなことを誰かに言いたいときの to be honest


🔖 ドラマの内容

A friend is having a potluck  party Emily and Olivia are wondering who is bringing what.

エミリーとオリビアは、今度の持ち寄りパーティーに誰がどんなものを持ってくるか話しています。


Emily:What is everyone bring to the potluck?

➡:持ち寄りパーティーに皆何もって来るかな?

Olivia:Laura is bringing cookie again.

➡:ローラはまたクッキー持ってくるって。

Emily:To be honest, her cookies are always salty.

➡:正直言って、彼女のクッキーはいつも塩辛いのよね。

Olivia:Really?

➡:そうなの?

Emily:Yeah. Is that mean?

➡:うん、これって意地悪かな?

Olivia:Actually, totally agree with you.

➡:実はね、全くもって同意。

Emily:Don't tell her. She's so nice.

➡:ローラには言わないで。彼女いい人だし。


📝【 ②:本人には直接言えないようなことを誰かに言いたいときの to be honest】

To be honest, her coolies are always salty.:正直、彼女のクッキーいつも塩辛いんだよね。

to be honest の後にはネガティブな表現が続くので、自分が言いにくいことを伝えるときにも使うことができます。持ち寄りパーティーにローラがクッキーを持ってくることを聞いたエミリーが to be honest を使って「正直言うと」と切り出して、ローラのクッキーが塩辛くて苦手だと言っています。


✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう

A:Have you met his new pet dog?

B:Yeah. To be honest, it's breaking was a bit annoying. 


A:To be honest, her curry is too hot!

B:No wonder. She loves spicy food.

🔻🔻 英会話フィーリングリッシュ ポイント🔻🔻

honest は「正直な」という意味で to be honest となると「実を言うと」とか「正直に言うと」となり、言いにくいことを相手に伝える際に、文頭にTo be honest を使って「正直に言うと・・・」と前置きで使うことのできるカジュアルな定番のフレーズです。日本語で「ぶっちゃけ」という感覚に近いですが、それだけでなく幅広いニュアンスとしても使うことができます。

また、ネガティブなことだけけでなく良い話など、ポジティブな場合でも使うことができる便利なフレーズです。

文末に 持ってきて I don't know what to say, to be honest「正直なところ、何と言っていいか分かりません」のように使うこともできます。

to be honest には to be honest with you のような言い回しもあります。「君にだけ言うけど」とか「君だからこそ言うんだけど」のように相手を意識した言い方です。心を許せる友人などに秘密を打ち明けるときなどにも使えます。

To be honest with you, I won the BIG lottery.:君にだけ言うけど、ジャンボ宝くじ当たったんだ。

To be honest  は Honesty に置き換えることもできます。

Honesty. I don't really like okonomiyaki.
Honesty, her coolies are always salty.

メッセージなどでは[TBH]と略して表記します。


✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し

Honesty,...:正直に言うと…《英会話定番レシピ32》


🔊 発音ジム 🎵

To be honest:[honest] は「アニィストゥ 」のように発音しますが、イギリス英語では「 オニィストゥ」が近い発音になります。


🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷

annual:毎年恒例/年次

I don't really like ~:~がそんなに好きじゃない

I don't really like it.:それがそんなに好きじゃない。・・・ちょっと嫌い
I really don't like it.:それが本当に好きじゃない。・・・大嫌い

Since when:いつから?

Since when ~ ? で「いつから~なの?」

sneaky:(隠れて)コソコソする/卑劣な

prepare:準備する/用意する

agree with you:同意する/賛成する

I hate to disagree with you, but...:あなたに反論したくはありませんが…《英会話定番レシピ94》

potluck:参加者が持ち寄る料理の食事会/有り合わせで作った料理

annoying:イライラさせる、迷惑な、うっとうしい

動詞 annoy の現在分詞

No wonder:道理で~な訳だ/驚きに値しないよ/~も不思議じゃないよ


英会話フィーリングリッシュ

講師:投野由紀夫

出演:青山テルマ/西洸人