英会話フィーリングリッシュL49:I’ve had ~
英会話フィーリングリッシュ 8月度
ターゲットフレーズ:I’ve had ~
Feel English ①:「もう十分いただきました」と言いたいときの I’ve had ~
🔖 ドラマの内容
Thelma and Emily enjoy ice cream for dessert after dinner.
エミリーとテルマは、デザートにアイスクリームを食べて楽しんでいます。
Emily:There is no stress that ice cream can't cure.
➡:アイスクリームが癒せないストレスなんてないよね。
Thelma:Totally. I don't even remember what I did at work today.
➡:ホントだよ。私、今日仕事で何をしたかすら覚えていないよ。
Emily:I need more. You?
➡:私もっと食べよ。テルマは?
Thelma:Nah. I've had too much already.
➡:ううん。食べすぎちゃったよ。
Emily:Hmm... I think we some more mint chocolate chip left
➡:んー… 確かミントチョコチップが残ったと思うんだけど。
Thelma:Well, maybe just one more scoop.
➡:じゃあ、もう1口くらい食べちゃおうかな。
📝【①:「もう十分いただきました」と言いたいときの I’ve had ~】
I've had too much already.:もう十分すぎるほど食べたから。
I’ve had は《 I have(助動詞)+ had(他動詞 have の過去分詞形)》の省略形で、I've had~ で「~を持ってしまっている(現在完了形)」となります。too much already.「もう十分すぎる」ということなので「私はもう十分すぎるほど持ってしまった=もう十分に食べた」ということになります。この表現はどちらかというと「ちょっと食べ過ぎてる・飲みすぎてる」のニュアンスがあるので、I’ve had my fill とか以前やった no room《英会話フィーリングリッシュL35》 を使って There’s no more room「お腹がいっぱい」などと言ってもいいかもしれません。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Did you get enough to eat?
B:I've had more than enough, thanks.
A:Can I finish this salad?
B:Go for it. I've had my share.
A:Would you like another slice.
B:I've had enough, thank you.
Feel English ②:「もううんざりだ!」と言いたいときの I’ve had ~
🔖 ドラマの内容
Today is the day off, so Emily and Olivia are killing time at their usual cafe.
エミリーとオリビアはお気に入りのバリスタがいなくなったカフェでラテを飲んでいます。
Emily:I miss Dario.
➡:ダリオが恋しい
Olivia:Yeah. The new barista seems nice, though.
➡:まあね。新しいバリスタも良さげじゃない。
Emily:And the designs on these lattes are cool.
➡:それに、このラテアートもいいよね。
Olivia:Oh, wow! Cute! I'm going to take a photo. Oh, man!
➡:えぇ、すごーい!可愛すぎ!写真撮らなくっちゃ。あーもう!
Emily:What?
➡:どうしたの?
Olivia:My camera’s not working again. I’ve had it with this phone!
➡:またカメラが起動しない。このスマホにはうんざり!
Emily:Never mind that. This latte is amazing!
➡:そんなことよりさ。このラテめっちゃやばい!
📝【②:「もううんざりだ!」と言いたいときの I’ve had ~】
I’ve had it with this phone!:この携帯にはうんざり!
have had it で「うんざり」とか「我慢できない」という意味になり《[have had it with ~ ] の型で「~にはもうんざりだ・たくさんだ」「~にはもう我慢できない」》という意味になります。
また have had it with ~ には「~にはもう見切りをつけた」という意味もあり、何かモノが壊れたときなどに「使いものにならない」とか「人の体の一部が使い物にならない=くたくたで疲れた」なんて使い方もできます。
以前にやった I’ve had enough of dating!:もうデートはうんざり!《英会話フィーリングリッシュL5》のような「うんざりした」という使い方もあります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
I've had enough.:もううんざりです。《即レス英会話89》
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:The meat is over cooked.
B:I've had enough of your complaining.
A:I'm sorry. I didn't mean what I said.
B:I’ve had it with you! Leave me alone.
A:Apparently the train will be another 30 minutes late.
B:I've had enough of, thank you.
🔻🔻 英会話フィーリングリッシュ ポイント🔻🔻
📘【過去形と現在完了形の違いを理解しよう!】
今回は[現在完了形 have/has + 過去分詞]を用いたフレーズを学びました。
以下の A と B の文章ではどちらも「ミオは携帯電話を無くした」と言っていますが、その違いは何でしょうか。
A )Mio lost her phone.
B )Mio has lost her phone.
A の文章はミオが過去に携帯を無くした《事実》のみを伝えているので《ミオは今も携帯を無くしているのか、戻ってきたのか分からない状況》です。それに対して B の文章では has lost を使っているので《ミオは携帯を無くして、今現在も携帯は無くしたまま》だということです。
どちらもミオが携帯を無くしたことを伝えてはいますが、Aの文章では過去に携帯を無くしたことを伝える[過去形]なのに対して、Bの文章は 今現在も携帯がない状態を伝える[現在完了形 ]の違いがあります。
[過去形]:単に過去にあった事実を伝える
[現在完了形]:過去にあった出来事から現在に至るまで続いている状態
📘【MORE EXAMPLE 】
A:Would you like another beer?
➡:ビールもう一杯いかがですか?
B:Thanks, but I've had too much today.
➡:どうも。でも今日は十分すぎるほどいただきました。
A:How about a coffee, then?
➡:では、コーヒーはいかがですか?
A:I'm sorry, but we can't give you another room.
➡:申し訳ありませんが、お部屋の変更は承れません。
B:I've had enough of this! I want to speak to the manager.
➡:もううんざりだ!責任者をお願いします。
A:Okay. I'll go and get her.
➡:かしこまりました。呼んでまいります。
🔊 発音ジム 🎵
I’ve had:「I've」は「アィヴ」のように弱めに「had」は「 ハァダァ」のとように強く発音します。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
There is no stress:~にはストレスがない
There is ~ は「そこに~があります」という意味で、この[そこ]は場所などを指している訳ではなく[モノ]表している表現になります。There is ~ もしくは There are ~ は相手がその情報や話題を初めて聞くときなどに使われます。そのため名詞に[a / an]が使われ、基本的には[the / my]などは、その情報を知っていることになるので使われません。
[This is 構文]について《即レス英会話60》
There's no time.:時間がありません。《即レス英会話59》There's no rush.:急がなくていいですよ。《即レス英会話50》
There's nothing like a beer after hard work!:きつい運動の後のビールって最高。《即レス英会話57》
cure:治療・治癒・回復・解消する
I don't even remember ~:~をしたかすら忘れている・覚えていない・記憶にもない
i don't even want to remember it:思い出したくもない
I don’t remember at all:全く・何一つ覚えていません。
left:残り
leave の過去形・過去分詞。、left には色々な意味がありますが、目的語に物や人などがくると「残っている」という意味になります。
scoop:(スプーン、スコップのようなもので)すくう/一杯分の量
アイスクリーム屋などでアイスをすくっている 器具=ディッシャーですくっている1回分で one scoop となります。
complain:不平・不満を言う/愚痴をこぼす
I didn't mean what I said.:それを本気で言うつもりじゃなかったんです。
Apparently:どうやら/一見したところ~のようだ