英会話フィーリングリッシュL53:get out
英会話フィーリングリッシュ 8月度
ターゲットフレーズ:get out
Feel English ①:「閉じこもってちゃだめ」と言いたいときのget out
🔖 ドラマの内容
Emily is talking to online with her mother.
エミリーは母親とオンラインで話しています。
Mom:Are you eating well?
➡:ちゃんと食べてるの?
Emily:Yes. I’m a good cook, remember?
➡:うん、私、料理が得意なの知ってるでしょ?
Mom:Of course. But I also know how much you love junk food.
➡:ええ。でも、ジャンクフードが大好きなことも知ってるわ。
Emily:Mom.
➡:ママ。
Mom:You look pale. Are you going outside enough?
➡:顔色も悪いわ。外にちゃんと出てるの?
Emily:Yes! My skin’s fine. It’s just the lighting.
➡:出てるって! 顔色も問題ないし。照明のせいだよ。
Mom:Still. You need to get out more.
➡:それでもよ。もっと外に出なさい。
Emily:Phew…
➡:はぁっ…
📝【 ①:「閉じこもってちゃだめ」と言いたいときのget out】
You need to get out more.:閉じこもってちゃダメよ。
ここでの get out は「出る=外出する・遊びに出る」という使い方なので You need to get out more.で「外に・遊びに出る必要がある」ということです。
インドア系の人だったり、仕事ばかりで遊びにいっていない人などを誘うときに使えるフレーズです。
need to は「~する必要がある」とか「「~しなければならない」という意味ですが、必要性があって「~しなければならない」というニュアンスになります。
三人称の場合は[needs to]過去形の場合は[needed to]になるので注意が必要です。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
You probably need to get out more.:閉じこもってないで出かけなくちゃ。《英会話フィーリングリッシュL10》
You should to get out more.:外で遊ぼうよ・出ようよ
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Don't forget to go outside for some more fresh air.
B:Yeah. I need to get out more
A:How do you stay so active?
B:I try to get out two or three times a week.
A:What can we do to improve our relationship.
B:We should get out more often.
Feel English ②:逃げ出したいときの get out of ~
🔖 ドラマの内容
Emily tells Thelma about a trip she is taking with her mother in October.
エミリーはテルマに10月の母親との旅行について話します。
Emily:Mom and I are going on a road trip.
➡:ママと一緒にドライブ旅行に行くんだ。
Thelma:Nice!
➡:いいじゃん!
Emily:Nice? We’ll be stuck in a car for days.
➡:いいじゃん?何日も車で缶詰になるんだよ。
Thelma:So?
➡:だから?
Emily:We argue every 30 seconds.
➡:私たちって、30秒に1回はケンカするんだよ。
Thelma:It’s a good chance for mother-daughter bonding.
➡:母と娘の絆を深めるいい機会じゃん。
Emily:You have to help me get out of it.
➡:この状況から助けてよ。
Thelma:No.
➡:イヤだよ。
Thelma:Please! Pretend you’re sick or something!
➡:お願いよ。病気か何かになったフリしてよー!
📝【②:逃げ出したいときの get out】
You have to help me get out of it.:私を助け出して。
get out of ~で「~から外へ出る」とか「~降りる」という意味がありますが、この get out of は「~から逃げ出す」とか「~から脱出する」という意味になります。You have to help me と言うことで、すぐにでもその場や状況から逃げ出したいという感情が強くなります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
Let’s get out of here.:もう出よう《英会話フィーリングリッシュL10》
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:It sounds like you're in a lot of trouble.
B:Yes. Can you help me get out of the mess.
A:You signed three-year contract?
B:Yes, but I'm trying to get out of it.
A:I don't know anyone at this party.
B:Me neither. Let's get out of here.
🔻🔻 英会話フィーリングリッシュ ポイント🔻🔻
動詞の get は「得る」副詞の out は「外へ」 get out になると「外に出て行く・逃げる」といった意味になります。この get out のようなフレーズは[句動詞]と呼ばれています。この get out は「その場所から出る」ようなニュアンスだけでなく、シチュエーションや状況によって「乗り物から降りる」とか「衣類などを脱ぐ」など、色々な使い方をすることが出来ます。
例えばドラマや映画などでGet out of here! 「こここから出ていけ!」というフレーズを聞いたことがあるかと思いますが、これにはもう一つ、相手が驚くようなことを言ったときに「えぅ嘘でしょ?」とか「おいおいマジかよ!?」のようなニュアンスで使うこともできます。
似たような表現に get away もありますが二つの違いは下記のようになります。
get out:物理的にその場所から逃げる
→ 絶対にその場所から出なくてはならない
get away:その状況や問題から逃げる
→ その場所に居てもいいが、人や物などの対象からは離れなくてはならない
📘【MORE EXAMPLE 】
A:Wow. You quite your job to go traveling?
➡:わお。仕事を辞めて旅に出るのですか?
B:Yeah. I just need to get out and see the world.
➡:ええ。とにかく閉じこもってないで世界を見なくてはと思ってね。
A:I totally understand.
➡:共感しますね。
A:How do you like the Italian countryside?
➡:イタリアの田舎はどうだい?
B:I love it. It's so nice to get out of the city.
➡:大好きです!都会を抜け出すのってすごく素敵です。
➡:それはよかった。
🔊 発音ジム 🎵
get out:[get out]は「ゲラァウ(ト)」 のように「ラァウ」の箇所に意識をもって発音します。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
Are you eating well?:ちゃんと食べていますか?
remember?:覚えてるでしょ?/~だったでしょ?
remember? と文末につけると、相手の会話を受けて「それって~だったの覚えてるでしょ?」のように返す使い方ができます。 remember? do you remember that? が省略された形です。
You look pale:顔色が悪く・青白く見える
人に対して使う pale は「顔色などが、悪い・青白い」という意味になります。
Don’t forget to:~を忘れずにね
相手が大切なことや、するべきことを忘れていないかを確認してたり、思い出させるときに使える表現です。
How do you stay so active?:どうしてそんなにアクティブでいられるの?
How do you stay ~で「どうやって~を保っているの」ということなので「どうやったら~でいられるの」というニュアンスで相手に尋ねることができます。
improve :上達する/改善する
road trip:車での長旅
argue:言い争う/口論・論争する/意義を唱える
It’s a good chance for ~:~するにはせっかくの機会だ
この場合の chance は「可能性/見込み」ということです。good chanceで「~する機会・可能性がある」「おそらく~になりそうだ」という使い方になります。
It's a good chance to:~するにはせっかくの機会だ
get out of the mess:窮地・ゴタゴタから逃げ出す・脱する
contract:契約/協定書
I totally understand.:よく分かります/まったくもって同感です。
totally は「何から何まで、完全に」とか「すっかり」という意味ですが、相手の発言に完全に賛同のときに totally! と言えば「だね!/もちろん!」のように Yes の代わりとして使うことができます。また I’m totally ~で「 私は完全に~だ」という使い方もできます。
I'm totally fine. : 全然平気だよ/何の問題もない
I totally love this shit!:これすげーいいじゃん!I'm totally moved.:すごく感動した。
I totally agree with you.:全面的に賛成だね。
I'm totally looking forward to it.:すごく楽しみです。