Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

出典 : 『合本俳句歳時記 第五版』(角川書店編)

2025.07.11 02:30

https://www.sousou.co.jp/ichigoichie/item_102182.html 【一日一駄話 / SOU・SOUプロデューサー若林剛之によるたわいもない事 “俳句歳時記 合本”】より

1年にわたり、季節ごとに装丁を飾ってきた『俳句歳時記』シリーズ。この「合本」にてコンプリートです。最後を飾るのにふさわしい、安定感抜群の「菊づくし」。

角川の編集担当の方から「今回の第五版は、装丁の評判が毎回本当に良く、売れ行きも非常に好調です。SOU・SOUさんのテキスタイルデザインのお力添えがあってこその成功でした」

と、なんともうれしいお言葉をいただきました。脇阪さんの手元にも全巻届いているはず。

もうぼちぼち最初の一句を詠まれる頃だと思います。それでは、また明日。


https://www.bungenko.jp/web%E9%81%8A%E6%AD%A9%E4%BA%BA/2021/05/19/10319/ 【季語道楽(51)”角川一家”の歳時記の傑作を… 坂崎重盛】より

ぼくが初めて手にした歳時記は誰の編のどんな本だったのだろうか。おぼろげな記憶をたどってみることにした。

新潮社の文庫版の歳時記は、その時々の句会の用のために、その季節の分(春るなら春の巻)をバラで入手したはずだ。

三省堂刊の「ホトトギス」?の歳時記は、シットリとした革装が気に入って、人にも差し上げたくて、神保町の本店まで買いにいったことが、二度、いや三度ほどあったはず。ところが、いま、その歳時記が手元に見当たらない。

机の前の本の間にはさまって薄い背を見せている季寄せは、ずいぶん前から手にしてきた。奥付を見ると昭和六十年刊とある。編者は角川春樹。正式タイトルは『新刊 季寄せ』とある。(元本は昭和五十一年刊)

角川春樹といえば、すでにご存知のように初代・角川書店の角川源義(ル げんよし)の息子で父の角川書店を継ぎ、新しいイメージの角川文庫、また角川映画でヒットを飛ばした出版界の風雲児。

父・源義は俳人としても著名だったが、春樹もまた俳句の世界で「読売文学賞」「蛇笏賞」を得ている俳人である。この春樹の編になる単巻歳時記にふれたい。本棚の一隅に“角川家”関連の文庫版の歳時記が積んである。

ちょっと興味があって、手元に積み直して高さを計ったら、ゆうに二十センチは越えていた。ちなみに、それら文庫本のタイトルを並べて、をメモしておこう。先に紹介した『新版 季寄せ』は略。

『新版 俳句歳時記』(春・夏・秋・冬・新年の五巻)。元本は昭和三十年

初版、「新版序」は角川源義、昭和四十七年の記。源義による歳時記への思いに接することができるのはありがたいが、あとでふれることにしたい。

『合本 俳句歳時記 新版』(昭和四十九年初版・角川書店刊。これは右記

の『新版 俳句歳時記』の合本。しかし、この新編集の合本には角川源義による「序」はない。

同じ歳時記で合本もダブって入手するのは……と思いつつも、ときとして、こういう微妙な違いがあるから歳時記集めは気が抜けません。

同じ合本ながら、編集部編ではなく、角川春樹、個人名での編が、『合本 現代俳句歳時記』(一九九八年 第一刷・角川春樹事務所 発行)この単巻歳時記については、このあと、すぐに少しくわしくふれるつもり。

『俳句 歳時記 第四版増補』(春・夏・秋・冬・新年の五巻・角川学芸出版編 平成十九年 第四版初版発行 角川学芸出版刊)「序」も編集部による。

『今はじめるひとのための 俳句歳時記 新版』(平成二十三年 新版初版KADOKAWA 発行 角川学芸出版編)これには、いわゆる「序」のようなものはなく、無記名の凡例に近い「はじめに」が一ページあるだけ。巻末の付録として「句会をやってみよう」「俳句Q&A」「古典の有名句」など、たしかに“今はじめる人のための”歳時記として編集されている。

ただ、余計なことながら、このサブタイトル的な題は、黒田杏子著『今日からはじめる俳句』(一九九二年・平成四年 小学館ライブラリー刊)を思い出してしまった。

もう一つ余計なことかもしれないが、すでに挙げた歳時記を“角川一家”の、と表したのは、はじめ角川書店版、つづく角川春樹事務所、角川学芸出版、そしてKADOKAWAと、角川系ながら、それぞれが版元が変わっていて、当然のこと、その編集方針も個々別々である。

ただ、ぼくなどの、句界やその周囲の状況にくわしくない人間にとっては、(やはり、源義、また春樹氏あってのお家芸、角川歳時記だな)という印象を持つのである。

さて、本題、その角川歳時記の「序文」、「まえがき」を見てみたい。単巻歳時記の『合本 俳句歳時記・新版』には、すでに記したように旧版にあった角川源義による「新版序」がないので、旧版による。源義氏の歳時記論と見ていいだろう。

「序」は、こう書き出される。

「歳時記は日本人の感覚のインデックス(索引)である」と詩人科学者寺田寅彦が言った。

冒頭に寺田寅彦の言葉が引用されているのが嬉しい。寺田寅彦はよく知られているように、夏目漱石の子弟であり、著名な物理学者であり、若い時から俳句にも親しむ文人肌の科学者

で、彼の随筆を愛読するファンが今日も少なくない。「天災は忘れたころにやってくる」は寅彦の言葉とされているが、彼が東京帝国大学の地震研究所にいたころのエピソードだろう。

寅彦の句には「煙草屋の娘うつくしき柳かな」の句などは、句会などでは失笑を買っても仕方がない“大甘な”句で、「徒に凍る硯の水悲し」の“悲し”がぼくなどには気になるが「哲学も科学も寒き嚔(ルくさめ)かな」「炎天や裏町通る薬売」「雲の峰見る見る雲を吐かんとす」だったら、いただきます。とくに「雲の峰ーー」の句は、科学者ならではの観察の視線を感じる。

この寅彦の絵というかデッサンがまた、実にいいんですが、話を歳時記に戻さねば。寅彦の言葉に続く角川源義の「新版序」における季語論。

季語には日本の風土に生きて来た日本人の生活の知恵がある。季節感はもちろんのこと、倫理観、美意識、ありとあらゆる日本人の感情が短い文言に収約されて季語となっている。

このあと、季語が連歌から俳諧に引きつがれ、芭蕉の時代では千にも満たなかった季語が、今日、その百倍にもなっている―ーと季語の増殖、新季語の誕生に言及している。

また、この角川『新版 俳句歳時記』が、昭和三十九年刊行の『図説俳句大歳時記』によって改訂、増補されたことを告げている。

序の文末で源義さんは胸を張る。季語解説の補訂はもちろんのこと、例句は斬新であり、異色あるものとなり現代の代表的俳人の代表作品をここに挙げることができたのは、限定された文庫本のページのなかで、もっとも誇示してよいであろう。

―ーここまで書かれれば、この歳時記に例句として挙げられた作者は、大家はともかく、若手、中堅は自らの句を、それこそ“誇示”したく、この歳時記を求め、友人、後輩たちに配ったのではなかろうか、さすが角川の創業者、販売戦略にもたけてる、と邪推したくなる。

この源義のあとを継ぐ、角川春樹の編になる歳時記『合本 現代俳句歳時記』は、さらに春樹氏ならではの熱度が高く、ぼくの好きな歳時記の一巻でもある。その特徴にふれてみたい。

角川春樹編『合本 現代俳句歳時記』一巻を手にする。サイズは文庫版ではあるが、どっしりとボリューム感が手に伝わる。

巻末の、中国と日本の七十二候を並記した詳細な「二十四節気七十二候表」(これがありがたい)や「忌日一覧」、そして「総索引」を含めると、全千五百ページ余。

「序」のページを開く。編者の角川春樹による記。冒頭の一行目から、筆者の熱情が伝わってくる。ぼくが期待して集めてきた歳時記の「序」の文章の気配だ。引用したい。

日本の伝統文芸、特に詩歌や俳句にもっとも造詣の深かった山本健吉先生が亡くなられて、今年で十年の歳月が流れた。その存在が大きかっただけに、残念でならない。と。

すでに山本健吉についての部分でふれたように、俳句関連をはじめ、なにかと角川書店と縁の深かった、この文芸評論家に哀悼の意を表している。歳時記の「序」とてしは、珍しいことではないだろうか。

そして山本健吉の「日本文芸の根底に、詩歌がある」という言葉を紹介しながら、彼が特に、「短詩型文芸のよき理解者」であり、その信念のもとに「昭和の短歌・俳句の隆盛、発展に大きく寄与された」と顕彰する。

そして、ここからが、この歳時記の編者・角川春樹本人ならではの言葉だ。私自身、まさしく詩歌こそ日本の文芸の根本だと思っている。私は永年、実作者として俳句に携わってきた。作る立場から歳時記と携わってきた。この人が、季語について語る。

俳句にいのちを与えてくれるのは、季語である。季語こそ普遍的ないのちであり、たましいであり、個性そのものである。と、「一句の中心をなすものは季語である」と季語の存在意義を力説し、さらに、作句作法として、俳句作品の出来、不出来の七〇パーセントは、季語の用い方に負うと言っても言い過ぎではないだろう。

と言い切る。その季語を「選択し、分類し、そして集成、体系づけたものの歳時記である」と、“季語・命”歳時記の本質を端的に要約する。

編者の“歳時記愛”は並ではない。たとえば、タイムカプセルに入れる本を一冊あげよ、と問われれば、人によって聖書と答えるかもしれない。また国語辞典や、自分のもっとも好む小説をあげる人もいるだろう。私の場合、一冊をあげるとすれば、それはもちろん歳時記である。

と。

こういう編者が主導した歳時記︱︱「実に多大な時間を費やしたが」「例句の豊富さと優れた作品の収録において」「もっとも参考になる歳時記ができたと自負している」。

きちんとした歳時記編集の労苦は、その編集担当者が等しく「序」や、「後記」で述懐するところではあるが、加えて、この歳時記がぼくに訴えかけるのは、その季語にとってもっともふさわしい名句については、編者の判断で一句だけ選び、例句の上にアステリスク(✻)を付けた。(傍点、坂崎)と「編者の判断で」というところである。

多くの歳時記同様、例句の選択や季語解説は共同執筆者に負うとしても、その例句の中から「編者の判断で」あえて一句だけ選びとったというところが編者の“誠”として受けとれるのだ。ちなみにその季語にあたってみよう。

「浴衣(ル ゆかた)」。もちろん夏の「人事」の項。傍題で、異名、関連語として「湯帷子(ゆかたびら)」「古浴衣(ふるゆかた)」「初浴衣(はつゆかた)」「貸浴衣(かしゆかた)」「糊浴衣(のりゆかた)」「藍浴衣(あいゆかた)」「踊浴衣(おどりゆかた)」「宿浴衣(やどゆかた)」。

︱︱古語でしょうか、“ゆかた”のみなもとの言葉、「湯帷子」は、ともかくとして、すぐにでも俳句につくりたいような季語がならぶ。古浴衣、貸浴衣、また、宿浴衣。

例句をザッと見てみる。十二句あるが、そのうちの気になる五句のみ、掲げます。

1 浴衣着て少女の乳房高からず   2 借りて着る浴衣のなまじ似合いけり

3 張りとおす女の意地や藍ゆかた  4 夕日あかゝゝ浴衣に身透き日本人

5 ゆるやかに着ても浴衣の折目かな

1の「少女の乳房」は、一瞬、ドキッとしますが、これは虚子の子が娘だけだったことのことでしょうか。だからか、虚子は俳句に向かう、女性を大切に育て、世に出そうとする。『立子へ』だ。これは、類いまれなプロデューサー能力である。

2 は「借りて着る」が肝(ル きも)でしょうね。

3 は「張りとほす」と「藍ゆかた」かな。

4 これは、句としては、? ですが「日本人」とあると、海外、たとえばハワイとか?

5 気持ちのいい句ですね。とくに「ゆるやかに」が、なんともーー

ぼくのコメントなど、どうでもいいことでした。この句の中で、編者・角川春樹が丸印をつけた一句は、「借りて着る」の句、さすが久保田万太郎でした。

作者を記す。

1は高浜虚子、2万太郎、3杉田久子、いかにも、4中村草田男、5大槻紀奴夫、ぼくの好きな句です。こんなことをしていたらキリもないのだけれど、もうひとつだけ、これまた夏の季語。「夏帯」といきましょう。8句あります。“そのうち五句を。

1 どかと解く夏帯に句を書けとこと    2 単帯かくまで胸のほそりけり

3 たてとほす男嫌ひの単帯        4 夏帯や一途といふは美しく

5 夏帯を解くや渦なす中にひとり

1の「どかと解く」もすごいけど、「句を書けと」で男性の句とわかる。作者は虚子。ーーさすがに、のうのうとノロケている。2も男の視線。どうも、男の句は、ともすると胸とか膝へ視線が行く。どなたが言う。“久米仙(人)俳句”でしょうか。

3これは逆に、凛としてます。しすぎているとも言える? ここまで句にすることはないのでは。そう、先の彼女の句の姉妹編の烈女・杉田久子。

4こちらは、道に迷った大女人の句でしょうか。“道行きの気配も、うっとりと。銀座で酒舗「卯波」を営んだ。鈴木真砂女。

5帯の「渦なす」が少々オーバーとはいえ、お手柄の自己観察、表現。この「渦なす」で、一篇の情痴小説でも生まれる磁力が野沢節子。春樹編者はこの句に。

ーーと、まあ、この春樹歳時記は例句の中、春樹さんが一句に限定して選んだことにより、“読む”楽しみが何倍にも増す。自分も対抗して選句している気になれるから。とても臨場感あふれる歳時記なのだ。しかもフェアーな雰囲気を受ける。

ぼくは、俳句の、頼りにする参考書の一冊として、この歳時記を傍に置く。もちろん、コレクションの対象としての、あれこれの歳時記は、それはそれで、おりふし撫でたりさすったりしていますけど。

ところで、たまたま神保町の古書店の店頭で、目にとまった角川春樹の『「いのち」の思想』を手にする。帯の背には「最初の随想集」とある。帯のコピーに導かれて「あとがき」を読む。

冒頭ーー(すべての文章の冒頭は大切。とくに短詩型実作者の書き出しは連句における“発句”にあたる。)ーーは、こうだ。

俳句は合わせ鏡である。

俳句は「見事に、作者の全人格を写し出してしまう」という。そして、続く言葉がカッコイイ。俳句の方が、人間よりもしたたかなのであろう。ご本人が、したたかで、謙虚な人間でないと、こういうつぶやきは生まれ出てこない。この書の「あとがき」は、こう終わる。

「いのち」の思想と気恥ずかしい題をつけたのは、切実で豊かな生き方をしたいと思う願望に他ならない。この書の中での編者・角川春樹の俳句実作の方法論を要約したい。

一 俳句は五七五のリズム感が大切。

二 映像が目に浮かんでくるような句。

三 作者の視点、思い、つまり自己の投影、感動はどう伝わるか。

そして、「櫻の魔性—-野性とロマン」の項で、自身の句を披露している。

御仏の貌美しき十二月       立春の不動明王艶めくよ

いっぽんの大きく暮れて花の寺   男来て花雪洞を下ろしけり

人骨散布いま深吉野は花得たり

「立春のーー」以下の句は、吉野への吟行で作られたもの。季節はもちろん春。

「父から受け継ぐ形で俳句を再開したとき、私の結社を“昭和のホトトギス”にしたいとしんじつ思った」角川春樹の絶唱といっていいのではないでしょうか。

父・角川源義〜〜角川のもとで俳句世界に深く関わり大きな影響力をもった山本健吉ーーそしてその流れを継いだ角川春樹ーーこの、“季語・命”の角川俳句に対し、前衛派の、季語依存への疑問をはじめ、反発があるのもまた、俳句のもつダイナミズムと考えられる。

俳句という、たった五・七・五、十七文字の極限の短詩型詩歌は一粒の小石であったり、巌であったり、さらには岩盤であったり、また、一粒の涙であったり、草の露であったり、池水であったり、さらには地球をおおう大海であったり、極小から極大であったり、際限がない。

日本文化は、日本の言葉は、この俳句という、季語、季題をよりどころとして、とてつもない表現形態を得たものである。そして、さまざまな考え、反撥はあるにせよ、その索引、インデックスが歳時記なのである。

翻って考えれば、同じ短詩型とはいえ、近現代の詩の世界に、俳句歳時記のような、四季の移り変わりや、その自然、時間のなかでの、人の営み、感情を総集した、イメージの索引、辞典、事典があっただろうか。日本文化は歳時記を得た。


https://musashino-bungakukan.jp/saijiki/post-324/ 【05 俳句歳時記を読書する】より

泰山木の花や賜る手の如し     森貞 茜

(『2021年度武蔵野大学創作論文集』より)

上に記したのは、私が大学2年生のときに詠んだ俳句です。俳句歳時記を片手に武蔵野大学武蔵野キャンパスを散策していたときに立派な泰山木の花が咲いているのを知り、以来毎年初夏になると一句は泰山木の花で詠むことにしています。

このウェブサイトの名前にもある「歳時記」とは、季語(連歌や俳諧、俳句に詠み込む季節の言葉)を集めた事典であり、四季の移ろいと人間の営みを寿ぐ一冊でもあります。本記事では、四季折々の武蔵野で俳句を学んでいる私なりの”歳時記の読書法”をご紹介します。

『合本俳句歳時記 第五版』 編:角川書店  KADOKAWA

まずは、知っている季語や兼題(作句のお題となっている季語)をひとつ引いてみます。あるいは、あえて適当にページを繰って知らない季語を探す、というのも楽しみがあってよいと思います。今回は、自然豊かな武蔵野キャンパスの中で私がいちばん好きな植物「泰山木の花」を引いてみます。

歳時記では、一年が春・夏・秋・冬・新年の五つの季節に区分され、季語は時候・天文・地理・生活・行事・動物・植物の七種類に分類されています。「泰山木の花」は夏(初夏)の植物です。

ひとつの季語にフォーカスしてみると、版元によって多少の差はあれど、たいていの場合は〈季語、傍題(季語の言い換え表現)、解説、例句〉の順に縦書きで記されています。どの内容も季語の理解には欠かせませんが、私は特に例句をしっかりと読むようにしています。

ここで、「泰山木の花」項を引用してみます。

【泰山木の花】たいさんぼくのはな

泰山木はモクレン科の常緑高木で、六月ごろ直径一五センチほどの白い大輪の香り高い花を、空に向けて開く。葉は長さ一二~二五センチの長楕円形で、艶がある。庭木・街路樹として栽培され、宝珠形の蕾は茶花として用いられる。北米原産で、明治初期に渡来した。*泰山木だけでは花のことにならない。

壺に咲いて奉書の白さ泰山木 渡辺水巴

夢殿や泰山木の花ひらく 穴井 太

ロダンの首泰山木は花得たり 角川源義

あけぼのや泰山木は蠟の花 上田五千石

泰山木の花にきのふとけふの白 村上喜代子

人拒む高さに泰山木の花 田中春生

(『合本俳句歳時記 第五版』編:角川書店 KADOKAWA(2019年)より引用)

泰山木の花(武蔵野キャンパス)

例えば、「泰山木の花」の実物をよく見た上でこの六句を読んでみると、いろいろと気づくことがあります。

泰山木の花の枝が挿されているのが花瓶ではなく壺で、和紙の一種で古文書にも使われている奉書が色味の表現に似つかわしいことから、文化財的な趣と相性が良いのだな。夢殿でも同じことが言えそうで、この場合は屋外で木に咲いているものだな。「ロダンの首」という固有なものに見立てたうえ、そう言い切ってしまっても負けないくらいに立体的で力強い印象の花なんだな。一輪に「きのふとけふ」のふたつの白の蓄積を見ることができるくらい厚い花びらを持っていて、その質感は蠟のようにこっくりしているよな。そういえば「木」というだけあって、人を拒んでいるかのような高いところに咲くよな。

例えば、こういったことです。ほんとうは一句一句丁寧に鑑賞すべきですが、それは読者の皆さまにお任せします。

オーギュスト・ロダン「花子のマスク」(イラスト)

植物の場合、見た目の特徴や開花の時期、匂いや効能の有無は解説に載っていることも多くあります。しかし、これらのほとんどはあくまで植物図鑑を見れば知ることのできる知識であって、詩の言葉としての解説ではありません。その植物が詩の言葉としてどのように機能するか、つまり、匂いの実感や咲いている場所の具体性、白い花ならどんな白さか、花びらの厚みや手触りはどんなか、何か相性の良い事物があるのか等、その季語が実体として、また言葉として普遍的に持っている雰囲気やオーラは、実景や感覚を言語化した秀句として例句に刻まれているのです。

こういった、季語の用い方に通底する要素のことを、季語の本意(ほい)と呼んでいます。

「俳句を始めて世界の見え方が変わった」とか、「世界の色が鮮やかになった」という話をよく耳にしますが(私もそうでした)、季語の本意を感覚的に掴み取ることができると世界の彩度と解像度が上がる、ということなのではないかな、と私は感じています。

 もちろん、世界の見え方の変化はいろいろな要因が織りなす複合的な感覚でしょうから、他の要因は今後の記事で扱っていければと思っています。

ところで、ふだん俳句をやっているわけではない人と俳句の話をすると、「俳句 = 作る」という図式がなんとなく支配的な気がします。俳句を作らない人が季語や作品を読んで楽しむことって、実は盲点…?

 しかし、画家ではない人でも美術館に絵を見に行くように、句を読んだり歳時記を読書したりすることも「俳句」という文芸を楽しむ方法のひとつだと思います。作品を読んで、真摯に鑑賞しようとしてくれる人が増えることは、俳句を作る人にとっても嬉しいことです。

ということで、冒頭に掲げた私の一句を皆さまはどのように鑑賞しますか?

おすすめの1冊

合本俳句歳時記 第五版

著:編:角川書店 KADOKAWA

7896の季語(傍題含む)が掲載された、必携の一冊。

春・夏・秋・冬・新年、それぞれ文庫でも手に取ることが可能です。


https://studywalker.jp/seminar/detail/343/ 【角川俳句塾「はじめての俳句」(全3回講座/『合本俳句歳時記 第五版』購入特典アリ!)】より

このイベントは終了しました

ゼロからスタート! ひとりでOK! 優しい語りで教わる「俳句」のイロハ

昨今はちょっとした俳句ブーム。テレビや本・雑誌等でも俳句を目にする機会が増えています。でも実際、俳句の何がすごくて、どこが面白いのでしょう?

「俳句を始めてみたい、でも何をどこから始めたら良いのかわからない」「市民講座や句会はハードルが高い」という方も多いのではないでしょうか。

角川俳句塾「はじめての俳句」は、俳句を「作る(詠む)」ノウハウをお教えするのではなく、「俳句って、そもそもどういうもの?」「名句ってどんな句?」「季語って何?」など、初歩の初歩からひもとく寺子屋のような講座です。

講師は月刊俳句総合誌の元編集長。俳句界では「俳句の石井」と呼ばれるベテラン編集者ですが、知識ゼロ、経験ゼロで俳句の世界に放り込まれ、以来25年余、俳句に関わり続けてきました。著名俳人たちが俳句に向き合う姿を長く目にし、数多の作品に触れてきた編集者だからこそ伝えられる、俳句そのものの魅力をお話しします。もちろん、俳句作りへの第一歩にもつながります。

今回は特別に、俳句愛好者必携の業界NO.1のベストセラー『合本俳句歳時記 第五版』付きのコースをご用意。断然お得な価格(!!!)で受講頂けます。同歳時記の編集にも携わった講師の裏話も聞けるかも……?

ものを見る目を変えて、日々を豊かにしてくれる「俳句」の世界。肩の力を抜いて、ぜひ、ご参加ください。

ご注意

※本講座は全3回(下記日程参照)のパッケージです。講座はビデオ通話アプリ「Zoom」(無料)を使ってオンラインにて開催します。必ず事前にパソコンやスマホからZoomのインストールおよび会員登録をお願いいたします。

※本講演のZoomのルームURLはご本人様のみ有効です。第三者への貸与、譲渡、コピーは禁止です。リンクの共有などを行なった場合、ご自身の視聴権利がなくなるだけでなく、法的措置を取らせていただくこともございます。ご注意ください。必ずご購入したご本人様のみがご利用いただきますよう、お願いいたします(払い戻しはいたしません)。

※講座を欠席された方、通信環境等が原因で視聴できなかった方のために、講座終了5日後を目安に、アーカイブ動画のURLをお送りします。なお、各回アーカイブの視聴期間は、「10月11日まで」です(受講者全員対象)。但し、こちらは販売上のお約束ではなく、お客様サービスとしての配信のため、Zoomの録画などに不具合が出た場合は配信できないこともございます。ご了承ください。

※ご視聴のためのルームURLは、各回、講座の7日前より、パスマーケット経由のメールにてお知らせいたします。

<ご注意! 書籍付き受講チケットについて>

※書籍は、お申込み時にご登録いただいた住所にお送りします。お間違えのないよう、ご注意ください。また、8月15日までのお申込み分は「8月20日」に発送を予定、8月16日以降のお申込み分は、第1回講座終了から1週間以内の発送を予定しています。なお、「9月3日」を過ぎても書籍が届かない場合は、下記事務局までメールにてご連絡ください。

講座日程&内容

<講座日程>

・第1回 2021年8月25日(水)19:00~20:30

・第2回 2021年9月08日(水)19:00~20:30

・第3回 2021年9月22日(水)19:00~20:30

※すべてオンライン(Zoom)での開催です。

<講座内容>

第一回(8月25日)

基本の基本

・俳句とはなにか

・俳句のイロハ①(五七五、音数の数え方、旧かな遣いなど)

・覚えておきたい日本の名句

・季語に親しむ①(季語とはなにか)

・俳人たちのサイドストーリー(松尾芭蕉)

・私の俳句体験①励まされた俳句

・俳句の本棚 ほか

第二回(9月08日)

俳句の約束

・俳句のイロハ②(定型、季語、切字など)

・覚えておきたい日本の名句

・季語に親しむ②(さまざまな季語の紹介、天文や伝説にもとづく季語など)

・俳人たちのサイドストーリー(正岡子規)

・私の俳句体験②愛唱句になった俳句

・俳句の本棚 ほか

第三回(9月22日)

歳時記は面白い

・俳句のイロハ③(「歳時記」の紹介とその魅力、俳句の歴史など)

・覚えておきたい日本の名句

・季語に親しむ③(身近な季語の紹介、月にまつわる季語など)

・俳人たちのサイドストーリー(高浜虚子)

・私の俳句体験③よく分からないが気になる俳句

・俳句の本棚 ほか

※講座内容は予定です。変更の可能性があります。

チケットの種類

①受講のみ(全3回講座/税込4,900円)

②書籍付き受講チケット「A」(全3回講座/税込6,900円)

※『合本俳句歳時記 第五版』(文庫サイズ/2980円相当)付き

③書籍付き受講チケット「B」(全3回講座/税込8,500円)

※『合本俳句歳時記 第五版【大活字版】』(B6判サイズ/4400円相当)付き