「(準決勝などへ)進出する・資格を得る」を英語で言うと?
2025.09.17 22:00
おはようございます、Jayです。
世界陸上の女子200m予選で日本記録保持者(先月更新)井戸アビゲイル風果選手が準決勝進出を決めました。
世界陸上女子200mで日本勢が準決勝を決めるのは14年ぶりだそうです。
この競争を勝ち抜いて準決勝などへ「進出する」を英語で言うと?
「進出する」=“qualify”(米:クワラファィ、英:クウォリファィ)
例:
“Abbygail Fuka Ido qualified for the semifinals in the Women's 200m.”
「井戸アビゲイル風果選手が女子200mで準決勝進出を果たした。」
注:「アビゲイル」の綴りは“Abigail”が一般的ですが、彼女が所属する“東邦銀行”のページには“Abbygail”となっていたのでそれに合わせました
予選突破などの資格を得るには様々なを満たす必要がありますね。
“qualify”はこの「資格を得る」という意味もあります。
例:
“You need at least twenty endorsements to be qualified to run for Party Leader.”
「党首選の資格を得るには最低20人の推薦人が必要です。」
関連記事:
Have a wonderful morning