Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

「焼き芋」を英語で言うと?

2025.10.21 22:00

おはようございます、Jayです。



今日は全国的に寒くなるみたいですね。

“寒くなると焼き芋が食べたくなる”という方もいらっしゃるのではないでしょうか。

この「焼き芋」を英語で言うと


「焼き芋」“roasted/baked Japanese sweet potato”ロゥスティッドゥ/ベィクトゥ・ジャパニーズ・スウィートゥ・パテイトウ)


例1:

“Do you have any good quick snack recommendations for winter time?”

「冬場のおススメの軽食何かある?」

“If you like potatoes, I'd recommend roasted Japanese sweet potatoes.”

「もいおイモが好きなら焼き芋がお勧めだね。」


例2:

“Do you like baked Japanese sweet potatoes?”

「焼き芋好き?」

“I love them.”

「大好き。」


“roasted/baked”(焼かれた)+“Japanese sweet potato”(さつまいも)=“焼かれたサツマイモ”=「焼き芋」


他国でも焼き芋はあるので“Japanese”を入れましたが、日本にいるなどすでに日本の話と分かるなら“Japanese”は省いても構いません。

あと焼き芋の場合は“roasted”と“baked”も同じと思って結構です。(厳密なニュアンスで言うと、アルミホイルで包むなら“baked”で包まないなら“roasted”)


風邪を引かぬようご自愛くださいませ。


関連記事:

「さつまいも」を英語で言うと?

(料理の)「焼く」を意味する‘Bake’と‘Toast’の違い

「ローストチキン」は英語で‘Roast Chicken’?‘Roasted Chicken’?

「フライドポテト」を英語で言うと?


Have a wonderful morning