「緊急停止」を英語で言うと?
2025.11.26 22:00
おはようございます、Jayです。
一昨日大阪のエキスポシティにある観覧車が落雷の影響で緊急停止しました。
男女20人がゴンドラに閉じ込められて最後の人を救出したのは9時間後でした。
観覧車にしろエレベーターにしろ安全のために緊急停止をする事がありますが、この「緊急停止」を英語で言うと?
「緊急停止」=“emergency stop”(米:イマージャンスィー・スタップ、英:イマージャンスィー・ストップ)
例1:
“A Ferris wheel made an emergency stop due to lightning.”
「雷により観覧車が緊急停止をした。」
例2:
“What's this red button?”
「この赤いボタンは何?」
“That is an emergency stop button.”
「それは緊急停止ボタンだよ。」
“emergency”(緊急)+“stop”(停止)=「緊急停止」
観覧車に閉じ込められていた方々と救助に当たった方々、お疲れさまでした。
寒い中最長9時間も閉じ込められる辛さは想像を絶します。
もちろんもう二度と起きない事がベストですが、今回のを教訓を生かしてもっと早く救出できる方法などさらなる改善を頑張ってもらいたいです。
関連記事:
Have a wonderful morning