Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

「メダリスト」を英語で言うと?

2026.02.07 22:00

おはようございます、Jayです。



イタリアで冬季オリンピックが開催されています。

各種目でトップ3に入るとそれぞれ金、銀、銅のメダルを獲得してメダリストとなりますね。

この「メダリスト」を英語で言うと


「メダリスト」“medalist”ダリストゥ)、“medallist”ダリストゥ)


例1:

“Nozomi Maruyama is a bronze medalist in ski jumping.”

「丸山希さんはスキージャンプの銅メダリストです。」


 例2:

“Kira Kimura became Japan's first gold medalist at the Milano Cortina 2026 Winter Olympics.”

「木村葵来がミラノ・コルティナ五輪で日本最初の金メダリストとなりました。」


“medal”(メダル)+“〇〇ist”(〇〇する人・〇〇を作る人)=“メダルを作る(取る)人”⇒「メダリスト」

アメリカ英語の綴りは“medalist”ですが、イギリス英語では“l”が一つ多い“medallist”ですのでご注意ください。

他の“ist”が付く例は“pianist”(ピアノをする人=ピアニスト)や“artist”(芸術を作る人=芸術家)などです。


日本語でもメダリストなのでわかっていた方も多いかと思います。

新たにメダリストの仲間入りする人もいれば、新たに金メダルを獲得して2個目の金メダルなど複数個獲得する人もいるでしょう。

例えばスピードスケートの高木美帆選手みたく2個の金メダルを獲得していますが、こういう選手を日本語で紹介する時は「オリンピック2つの金メダリスト」とかと言うのでしょうか?

今朝はこれの英語版もご紹介したいと思います。

“〇〇-time gold/silver/bronze medalist/medallist”

例:

“Miho Takagi is a two-time Olympic gold medalist.”

「高木美帆選手はオリンピック2つの金メダリストです。」


“-time”で「〇回(つ)の」という意味です。

もしこれを入れずに“two Olympic gold medalists”とすると「オリンピック金メダリスト2人」と別の意味になってしまうのでご注意ください。


関連記事:

「金・銀・銅・入賞」を英語で言うと?

「オリンピックで連覇達成」を英語で言うと?


Have a wonderful morning