聖なるウンバンダ

神に最も喜ばれる犠牲

2020.01.05 10:44


もしあなたが祭壇の前で供え物を捧げようとした時、そこで自分の兄弟があなたに対して反感を抱いていることを思い出したのであれば、あなたの供え物を祭壇の前に置き、まずあなたの兄弟と仲直りをしに行き、その後で供え物を捧げに来なさい。(マタイ、第五章:二十三―二十四)


訳 : 角 智織




O sacrifício mais agradável a Deus


Se, portanto, quando fordes depor vossa oferenda no altar, vos lembrardes de que o vosso irmão tem qualquer coisa contra vós — deixai a vossa dádiva junto ao altar e ide, antes, reconciliar-vos com o vosso irmão; depois, então, voltai a oferecê-la. (Mateus, 5:23 e 24.)