Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

英会話備忘録:英会話フィーリングリッシュ・ 即レス英会話・基礎英語

おもてなしの基礎英語85:One of every ten Japanese people lives in Tokyo.

2019.09.09 14:00

おもてなしの基礎英語 9月度


キーフレーズ[◯◯ごとにと言う]

One of every ten Japanese people lives in Tokyo.:日本人の10人に1人が東京に住んでいます。


ドラマの会話:高層ビルの展望台にやってきた、えみとニックとマリア。

Nick : Now, this is a view of the whole city ! 

➡:まさに、東京を一望だ!

Maria : Isn’t it something ? This is my favorite place in Tokyo

➡:凄いでしょう?ここは東京で一番お気に入りの場所なの。

Emi : Wow ! I feel like I’m on the top of the world. There's Tokyo Tower.

➡:うわー!まるで世界のてっぺんにいるみたい。あっちには東京タワー。

Nick : What’s that area with all the skyscrapers?

➡︎:あそこに見えているビル群はどこなの?

Maria : That’s Shinjuku.

➡:新宿よ

Nick : Incredible. I can’t imagine how many people live here ?

➡:凄いなぁ。どれくらいの人が住んでいるんだろう。

Maria : Over 13 million, I hear.

➡:1300万人以上って言われてるわ。

Nick : Thirteen million ?

➡:1300万人だって?

Emi : And the population of Japan is around 130 million.

➡:日本の人口がだいたい1億3000万人

Nick : So...

➡:と、いうことは。

Emi : One of every ten Japanese people lives in Japan

➡:日本人の10人に1人が東京に住んでいるってことね。

Nick : Wow, Tokyo... I wonder how we can build a city like this.

➡:凄いな。東京か…自分たちにもこんな街を作ることはできるんだろうか。

Emi : What ?

➡:え?

Nick : Hm ? I didn’t say anything. What’s that building over there ?

➡︎:いや、何でもない。あっちに見えるビルは何?

🔻🔻 おもてなし基礎英語 キーフレーズ解説 🔻🔻
One of every ten Japanese people lives in Tokyo.:日本人の10人に1人が東京に住んでいます。

「日本人の10人ごとに1人が東京に住んでいる」という言い方で、One of every ten Japanese people までが主語になり少し長いフレーズです。一般的なevery〜のイメージは「全ての」ですが、ここでは「〜ごとに」という意味で使っています。one of~は「~のうちの1つ」なのでone of every ten peopleで「10人のうちの1人ごとに」という割合を表す表現になります。one out of ten peopleという言い方もあります。


✅ おもてなし基礎英語 色々な言い回し

The buses come every ten minutes:バスは10分ごとに来ます。

I drink orange juice every morning:私は毎朝オレンジジュースを飲みます。

I tweet every thirty minutes:私は30分ごとにツイートをします。

one of every three tourist from abroad visited this place:海外からの旅行客の3人に1人がここを訪れました。

The Olympic and Paralympic Games are held every fourth year / four years:オリンピックとパラリンピックは4年に1度開催されます。  


🔊 発音のポイント 🎵

One of every ten japanese people lives in Tokyo — 少し長いフレーズですが「one」「ten」数字の個所をはっきりと発音します。「people」の後、気持ち少し間を開けてからつなげましょう。


🔷🔹 おもてなし基礎英語フレーズ備忘録 🔹🔷

whole:全体の/すべての

Isn’t it something ?:凄いでしょ? 

⏩ 直訳すると「 それは何かではないですか?」になりますが、「それって凄くない?」という意味の定番フレーズです。疑問形で終わっていますが、実際には感嘆して相手に同意を求めている感じです。文尾を下げて発音すると「すごい!」と感動しているニュアンスになります。

I feel like~:~のように感じる

top of the world:頂点/世界の頂上

feel on top of the world:最高の気分/有頂天

population:人口

I can’t imagine:思いもつかない

incredible:信じれれない

I wonder how we can build a city like this:どうすれば我々はこのような都市を築き上げられるだろうか

⏩ I wonder~は「~かなぁ」と問いかけるようなニュアンス表現です。how we canと続いているので、「どのようにしたら、私たちは~できるのだろう」となります。I wonder how~の後ろは疑問分の語順にならないので注意です。

I didn’t say anything:何も言わなかった/何も言ってない