(病気の)「症状」を英語で言うと?
おはようございます、Jayです。
新型コロナウィルスの影響で、今はちょっとした風邪を引くだけでも不安になってしまう方もいらっしゃる事でしょう。
風邪は熱や鼻水などの症状が出ますが、この「症状」を英語で言うと?
「症状」=“symptom(s)”(スィムプタム⦅ズ⦆)
“a(one) symptom”は「1つの症状」ですが、一般的には症状が複数ある方が多いので“symptoms”と複数形の方をよく耳にします。
例:
“What kind of symptoms do you have?”
「どのような症状が出ていますか?」
“I have a fever and a runny nose.”
「熱と鼻水があります。」
誰も好んで新型コロナウィルスに感染したい人はいないですし、ブラック企業で働きたい方もないと思います。
新型コロナウィルスの患者が入院すると数人の看護師がつきっきりで対応する事になるそうです。
そうなると必然的に看護師が人員不足になり仕事量がさらに激務になります。
この“人員不足⇒さらに激務”という構図はブラック企業にどこか似ていませんか?
先ほども申しましたように誰も好んで感染する人はいませんが、私達が今一度気を付けて感染予防に努めて感染者を急増させない事がこの病院のブラック企業化(及び医療崩壊)を防ぐ事が出来ると思います。
日頃から“自分は無症状感染者なんだ”と仮定して行動する事も感染予防策の一つなのかなと思います。
“厚生労働省”のウェブサイトに「新型コロナウィルスに関するQ&A」というページがあり、予防策や臨時休校に関する事などが載っていますよ。
最後に、医療従事者の方々や帰国者などの隔離者を受け入れている宿泊業の方々など新型コロナウィルス終息に向けて日々邁進されている方々、本当にありがとうございます!!
関連記事:
Have a wonderful morning