Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

台湾のタクシーとホテル

2016.05.15 05:55

OSAPS2016参加のため台湾台北に行ってきました。

何度か来ている台湾ですが、

今回は初日に失敗がありました。

台湾のホテルには大方英語表記があります。

空港からタクシーで移動する際に、

この英語での指示はミスを招きます(≧∇≦)

過去の台湾でのタクシー利用は

必ず行き先ホテルの中国語表記を

ドライバーに見せるようにしていました。

今回のドライバーは若いお兄さんだったので、

「Grand hotel」と言ったら

「オッケー、グランドホテル」

と言ったにもかかわらず、

着いたのが「garden hotel」

倍近いタクシー代を払わされました(^◇^;)

7月に加入予定の山口先生のチャンガンでの

上司にもご挨拶できました。

いつでもチャンガンに見学に来て良いとまで

言っていただきました*\(^o^)/*

良いのかな、本当に(^◇^;)

チャンスがあればスタッフを連れて

見学に行きたいと思います(*^◯^*)


取り敢えず、

台湾でのタクシーを乗る時は

中国語表記をスマホで見せることを

お勧めします(≧∇≦)