Ameba Ownd

アプリで簡単、無料ホームページ作成

「上昇・上向き」を英語で言うと?

2020.08.01 22:00

おはようございます、Jayです。



東京都は新規感染者数が急増して記録を更新していますが、全国的にみても上昇が見られますね。

この「上昇」を英語で言うと


「上昇」“uptick”アップティック)


例:

“There is an uptick in coronavirus cases nationwide.”

「全国的に新型コロンウィルスの感染者数が上昇。」


“‘upward’と何が違うの?”

たしかに“upward”は「上昇の・上向きの」という意味合いは似ていますが、品詞が違います。

“uptick”は名詞ですが、“upward”は形容詞や副詞です。

ただし、イギリス英語の“upward”の副詞は“upwards”です。


“uptick”は“急上昇”というよりも、傾向として上向きが見られる時や少しの上昇の時に使います。


関連記事:

「上がる・上げる」を意味する‘Rise’と‘Raise’の違い

「急上昇する・急騰する」を英語で言うと?”、“その2”、“その3

「爆発的増加」を英語で言うと?

(状況などが)「悪化する・好転する」を英語で言うと?

「体重が減る」が‘Lose Weight’なら「体重が増える」は?

「チェックマーク」をイギリス英語で言うと?


Have a wonderful morning