Triple Berry Pie
3種類のベリーを使ったパイが出来るまで。Please see below for the ingredients.
生地の作り方はアップルパイの時と同じです。
この粉がパイに変身するなんて信じられませんね。それが出来る私はさしずめ魔法使い?(違
Can you believe these flour will become a pie?
バターなんと2本!パイ食べ過ぎると太ります。
2 sticks of butter, too much calorie. but I'm pretty sure it tastes good.
粉にどーん。すべてを手で混ぜていきます。
Cut butter into dice. Mix them by hands.
大体で大丈夫、私はいつも適当です。
Mix them roughly.
冷たい水に少しお酢を混ぜたもの。cider vinegarらしいけど我が家には無いのでミツカンです。
Prepare cold water, add some vinegar.
大さじ2ずつ加えて都度混ぜます。総量大さじ8〜9くらい。
Add each 2 tbsp,and mix. The total are 8~9 tbsp.
なんとなくまとまったら大きいハムみたいに丸めて、
Roll it.
真っ二つに。
Cut in half.
ディスク型に整えて、ラップして冷蔵庫で最低1時間寝かせます。
Make a disk shape, then wrap it and refrigerate for at least 1 hour.
お好きなベリーを用意します。苺だけでも美味しいと思います。
While waiting, prepare strawberries, blackberries, and blueberries. Just strawberries, that's fine.
洗ったら切ります。私はブラックベリーと苺は半分に、ブルーベリーはそのままにしました。
After washing, cut them.
レモン汁も入れます。私は半分しか使わなかったけど、1個分入れても良いと思います。
Add some lemon juice.
砂糖、レモン汁、タピオカ粉を入れて混ぜます。コーンスターチでも良いみたいなんだけど、色々見てみたら、タピオカ粉が焼いたときに出るベリーの水分を吸う点で優れてるらしいのでタピオカ粉にしました。
Add sugar, lemon juice, tapioca flour. Some recipes say tapioca flour is better at sucking the juice than corn starch.
粉類が全部混ざったら10分くらい放置。
After mixing, keep them at room temperature.
さて一時間後。半分の生地を伸ばして行きます。
After one hour, use a half dough.
私はこの作業が苦手。これは下に敷く部分なので、薄い部分があると水分の多いフィリングではしみ出すので、なるべく均一になるように頑張ります。頑張れ私。
Roll it out. This is placed under the filling, if there is very thin area, the filling can seep out.
がんばって敷き込んで、足りない部分は余ってるところから連れて来て貼付けます。
Place the dough on baking pan. Before this process, spread butter, then sprinkle flour.
小さじ1の小麦粉、小さじ1の砂糖を底に振りまいて、フィリングを詰めます。
Sprinkle 1 tbsp of flour and sugar on the dough. Fill it with berries.
もう半分の生地を伸ばして、切って、お好きな格子柄を作ります。私は毎回ここが必死すぎて写真が撮れません。
Roll out the remaining half dough, cut it, then make your favorite lattice.
This process is too hard work for me.
そして周囲を巻き込んだらなみなみ模様をつくります。切り落としてフォークで抑えるのも良いと思います。余った生地で葉っぱも作って載せてみました。
ここまで終わったら冷蔵庫で15分ほど冷やして、終わったら卵黄に水を少し混ぜたものを塗って、砂糖を振りかけます。
Fold the edge. You can also cut the edge and press with fork. I made some leaves with left over.
After that, refrigerate it for 15 minutes, then spread egg wash, sprinkle some sugar.
さぁいってらっしゃい。200℃で25分、その後190℃に下げてまた25分。
Good luck! First, bake it at 400°F for 25 minutes, then lower to 375°F for 25 minutes.
焼けました!違いますね。これは余った生地でつくったクロワッサンもどきです。
Done! I also baked these something like mini croissant. It's pretty, isn't it?
焼けた!焼きたては中のジュースも固まっていないので、このパイは冷やして食べた方が美味しいかも。
Finally! Right after baking, the juice inside doesn't coagulate, I think It'd be better to refrigerate before eating.
次の日〜アイスを添えていただきました。生地もフィリングもしっかりしてて、自分では大満足!私天才!笑
The next day, ate with some ice cream. I want to say it's a great success! haha.
材料
パイ生地
・小麦粉 2.5カップ
・塩 小さじ1
・砂糖 小さじ2.5
・バター2本(おおさじ8)
・ 冷水 1カップ
・お酢 おおさじ4
フィリング
・いちご 5〜6カップ
・ブルーベリー、ブラックベリー 適量
・砂糖 1/2カップ
・レモンジュース 半分〜1個分
・タピオカ粉 1/4カップ
Ingredients
For the Crust
2.5 C unbleached all purpose flour
1tsp salt
2.5 tsp granulated sugar
2 stickes cold unsalted butter
1 cup cold water
4 tb cider vinegar
For the berry filling
5~6 cup of strawberries
blueberries, blackberries as you like
1/2 cup of sugar
2~4 tbsp of lemon juice
1/4 cup of tapioca flour